“莫谓衰翁止蒙福”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫谓衰翁止蒙福”出自宋代宋祁的《属邑告稔寄转运劝农二使台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò wèi shuāi wēng zhǐ méng fú,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“莫谓衰翁止蒙福”全诗

《属邑告稔寄转运劝农二使台》
稼云弥望黩纡馀,雨遍公私告稔初。
田父此时歌击壤,牧人他夜梦为鱼。
劝符数下收遗{左禾右齐},漕穀相衔饷剩储。
莫谓衰翁止蒙福,有年须待史官书。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《属邑告稔寄转运劝农二使台》宋祁 翻译、赏析和诗意

《属邑告稔寄转运劝农二使台》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

稼云弥望黩纡馀,
雨遍公私告稔初。
田父此时歌击壤,
牧人他夜梦为鱼。

这首诗词描绘了农田丰收的景象。稼云弥漫,黄稻遍野,丰收的景象一览无余。雨水滋润了公田和私田,告诉人们丰收的季节已经开始。田间的农夫此时高兴地唱着歌,击打着犁头,象征着他们对丰收的喜悦和努力。而牧人则在夜晚梦见自己变成了鱼,这是一种幻想,表达了他对美好生活的向往。

劝符数下收遗{左禾右齐},
漕谷相衔饷剩储。
莫谓衰翁止蒙福,
有年须待史官书。

诗词的后半部分表达了对农业的劝导和对未来的期望。劝符是指政府发布的农业政策,号召农民按照规定的方法进行农作物的收割和储存。漕谷是指通过运河运输的粮食。诗中提到的左禾右齐是指农民们按照规定的顺序进行收割,确保粮食的安全和充足。相互之间携手合作,确保粮食的储备和供应。

诗的最后两句表达了对老年人的鼓励和对未来的期待。不要认为年纪大了就没有福气了,只要有了丰收的年景,老年人也能够享受到幸福。但是,要等到历史官员记录下这个丰收的年份,才能真正证明这个丰收的事实。

这首诗词通过描绘农田丰收的景象,表达了对农民努力的赞美和对未来的期望。同时,也表达了对老年人的鼓励和对历史的重视。整首诗词以简洁明快的语言,展现了农田丰收的喜悦和对美好生活的向往,具有浓厚的乡土气息和人文关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫谓衰翁止蒙福”全诗拼音读音对照参考

shǔ yì gào rěn jì zhuǎn yùn quàn nóng èr shǐ tái
属邑告稔寄转运劝农二使台

jià yún mí wàng dú yū yú, yǔ biàn gōng sī gào rěn chū.
稼云弥望黩纡馀,雨遍公私告稔初。
tián fù cǐ shí gē jī rǎng, mù rén tā yè mèng wèi yú.
田父此时歌击壤,牧人他夜梦为鱼。
quàn fú shù xià shōu yí zuǒ hé yòu qí, cáo gǔ xiāng xián xiǎng shèng chǔ.
劝符数下收遗{左禾右齐},漕穀相衔饷剩储。
mò wèi shuāi wēng zhǐ méng fú, yǒu nián xū dài shǐ guān shū.
莫谓衰翁止蒙福,有年须待史官书。

“莫谓衰翁止蒙福”平仄韵脚

拼音:mò wèi shuāi wēng zhǐ méng fú
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫谓衰翁止蒙福”的相关诗句

“莫谓衰翁止蒙福”的关联诗句

网友评论


* “莫谓衰翁止蒙福”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫谓衰翁止蒙福”出自宋祁的 《属邑告稔寄转运劝农二使台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。