“天极包荒恩未报”的意思及全诗出处和翻译赏析

天极包荒恩未报”出自宋代宋祁的《官廪月钱不足经费》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān jí bāo huāng ēn wèi bào,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“天极包荒恩未报”全诗

《官廪月钱不足经费》
俸微才给斗升储,炀灶烟沈乏爨苏。
下泽出游无款段,长安饱死羡侏儒。
病杯残蚁分蛇影,梦管流尘晦鼠鬚。
天极包荒恩未报,敢随张翰忆秋鲈。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《官廪月钱不足经费》宋祁 翻译、赏析和诗意

《官廪月钱不足经费》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
俸微才给斗升储,
炀灶烟沈乏爨苏。
下泽出游无款段,
长安饱死羡侏儒。
病杯残蚁分蛇影,
梦管流尘晦鼠鬚。
天极包荒恩未报,
敢随张翰忆秋鲈。

诗意:
这首诗词表达了作者宋祁对自己官职微薄、收入不足以维持生活的不满和苦闷之情。他感叹自己的俸禄微薄,连买米的钱都不够,生活艰难。他观察到宫廷中的炊烟稀少,火炉冷落,说明官府的经费不足以供应宫廷的需要。他自己也无法出游游玩,因为没有足够的款项。他羡慕那些在长安城里过着饱食终日的人,而自己却只能羡慕那些身材矮小的侏儒,因为他们至少不会饥饿。

作者还通过描写病杯中的残蚁分散成蛇的影子,以及梦中的笛声流淌着尘土,暗示了他的生活困顿和心境的晦暗。他感到自己的忠诚和奉献并没有得到应有的回报,他敢于与张翰一起怀念秋天的鲈鱼,表达了他对过去美好时光的怀念和对未来的期待。

赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言,表达了作者对官府微薄俸禄和生活困顿的不满和苦闷之情。通过对官府经费不足的描写,以及对自己无法出游和羡慕他人的描绘,展现了作者的无奈和对现实的不满。同时,通过对病杯和梦管的描写,以及对未来的期待,表达了作者对美好生活的向往和对未来的希望。

这首诗词以简练的语言和生动的形象描写,展现了宋祁对社会现实的思考和对个人命运的反思。它通过对具体细节的描写,传达了作者内心的苦闷和对美好生活的向往,具有一定的抒情色彩。同时,它也反映了宋代社会的一些普遍问题,如官府经费不足、官员待遇低下等,具有一定的社会批判意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天极包荒恩未报”全诗拼音读音对照参考

guān lǐn yuè qián bù zú jīng fèi
官廪月钱不足经费

fèng wēi cái gěi dòu shēng chǔ, yáng zào yān shěn fá cuàn sū.
俸微才给斗升储,炀灶烟沈乏爨苏。
xià zé chū yóu wú kuǎn duàn, cháng ān bǎo sǐ xiàn zhū rú.
下泽出游无款段,长安饱死羡侏儒。
bìng bēi cán yǐ fēn shé yǐng, mèng guǎn liú chén huì shǔ xū.
病杯残蚁分蛇影,梦管流尘晦鼠鬚。
tiān jí bāo huāng ēn wèi bào, gǎn suí zhāng hàn yì qiū lú.
天极包荒恩未报,敢随张翰忆秋鲈。

“天极包荒恩未报”平仄韵脚

拼音:tiān jí bāo huāng ēn wèi bào
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天极包荒恩未报”的相关诗句

“天极包荒恩未报”的关联诗句

网友评论


* “天极包荒恩未报”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天极包荒恩未报”出自宋祁的 《官廪月钱不足经费》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。