“况非桑下人”的意思及全诗出处和翻译赏析

况非桑下人”出自宋代宋祁的《闰九月晦日登舟二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng fēi sāng xià rén,诗句平仄:仄平平仄平。

“况非桑下人”全诗

《闰九月晦日登舟二首》
二山皆在眼,未忍去淮津。
三宿宁无恋,况非桑下人

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《闰九月晦日登舟二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《闰九月晦日登舟二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闰九月的晦日登舟二首

二山皆在眼,
未忍去淮津。
三宿宁无恋,
况非桑下人。

诗意:
这首诗词描绘了作者在闰九月的晦日登舟的情景。诗中表达了作者对离别的不舍和对归乡的期盼之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的情感。首句“二山皆在眼”,描绘了作者登上船只后眼前所见的两座山峰,这里的“二山”可能指的是作者离别的地方和归乡的目的地。接着,“未忍去淮津”表达了作者对离别的不舍之情,他不忍心离开淮津地区。第三句“三宿宁无恋”,表明作者在船上过了三个夜晚,但他并没有留恋,因为他渴望回到自己的家乡。最后一句“况非桑下人”,意味着作者并非桑下的普通人,他有着自己的追求和归宿。

整首诗词通过简洁的语言和深情的描写,表达了作者对离别的痛苦和对归乡的渴望。这种情感的表达使得读者能够感受到作者内心的挣扎和对家乡的眷恋之情。同时,诗中的意象也给人以美的享受,使读者在欣赏诗词的同时,也能够感受到作者对自然景色的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况非桑下人”全诗拼音读音对照参考

rùn jiǔ yuè huì rì dēng zhōu èr shǒu
闰九月晦日登舟二首

èr shān jiē zài yǎn, wèi rěn qù huái jīn.
二山皆在眼,未忍去淮津。
sān sù níng wú liàn, kuàng fēi sāng xià rén.
三宿宁无恋,况非桑下人。

“况非桑下人”平仄韵脚

拼音:kuàng fēi sāng xià rén
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况非桑下人”的相关诗句

“况非桑下人”的关联诗句

网友评论


* “况非桑下人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况非桑下人”出自宋祁的 《闰九月晦日登舟二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。