“中途靡靡心”的意思及全诗出处和翻译赏析

中途靡靡心”出自宋代宋祁的《早济江步》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng tú mǐ mǐ xīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“中途靡靡心”全诗

《早济江步》
南浦招招子,中途靡靡心
归舟一叶小,秋水两厓深。
露鹤凄仍断,风蜩细欲沈。
桂华翻落月,榆影送横参。
壮志兼时晚,劳愁已日侵。
霜摧过江枳,钟眩避风禽。
薄宦真蓬累,归期问藁砧。
惟馀摇落意,天宇共登临。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《早济江步》宋祁 翻译、赏析和诗意

《早济江步》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

南浦招招子,中途靡靡心。
归舟一叶小,秋水两厓深。

诗词的开头描述了南浦的景色,南浦是指江南地区的一个港口。"招招子"指的是江南地区的小船,这里用来形容江南的繁华景象。"中途靡靡心"表达了诗人在旅途中的心情疲惫和迷茫。

"归舟一叶小,秋水两厓深"这两句表达了诗人归途中的孤独和无助。诗人的船只很小,而江水却宽广深邃,形成了鲜明的对比。

露鹤凄仍断,风蜩细欲沈。
桂华翻落月,榆影送横参。

这两句描绘了秋天的景色。"露鹤凄仍断"表达了秋天的凄凉感,"风蜩细欲沈"则描绘了秋风吹拂下的蝉声。"桂华翻落月,榆影送横参"则是描绘了秋天的月色和树影。

壮志兼时晚,劳愁已日侵。
霜摧过江枳,钟眩避风禽。

这两句表达了诗人的壮志已经随着时光的流逝而渐渐消磨,劳累和忧愁已经侵蚀了他的心灵。"霜摧过江枳,钟眩避风禽"则是通过描绘秋天的景象来表达诗人内心的孤独和迷茫。

薄宦真蓬累,归期问藁砧。
惟馀摇落意,天宇共登临。

这两句表达了诗人在宦海中的辛苦和迷茫,他渴望早日归家。"惟馀摇落意,天宇共登临"则表达了诗人对于人生的思考和对天地间万物变化的感慨。

这首诗词通过描绘江南的景色和秋天的景象,表达了诗人内心的孤独、迷茫和对人生的思考。同时,诗中运用了对比和意象的手法,使诗词更加生动有力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中途靡靡心”全诗拼音读音对照参考

zǎo jì jiāng bù
早济江步

nán pǔ zhāo zhāo zǐ, zhōng tú mǐ mǐ xīn.
南浦招招子,中途靡靡心。
guī zhōu yī yè xiǎo, qiū shuǐ liǎng yá shēn.
归舟一叶小,秋水两厓深。
lù hè qī réng duàn, fēng tiáo xì yù shěn.
露鹤凄仍断,风蜩细欲沈。
guì huá fān luò yuè, yú yǐng sòng héng cān.
桂华翻落月,榆影送横参。
zhuàng zhì jiān shí wǎn, láo chóu yǐ rì qīn.
壮志兼时晚,劳愁已日侵。
shuāng cuī guò jiāng zhǐ, zhōng xuàn bì fēng qín.
霜摧过江枳,钟眩避风禽。
báo huàn zhēn péng lèi, guī qī wèn gǎo zhēn.
薄宦真蓬累,归期问藁砧。
wéi yú yáo luò yì, tiān yǔ gòng dēng lín.
惟馀摇落意,天宇共登临。

“中途靡靡心”平仄韵脚

拼音:zhōng tú mǐ mǐ xīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中途靡靡心”的相关诗句

“中途靡靡心”的关联诗句

网友评论


* “中途靡靡心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中途靡靡心”出自宋祁的 《早济江步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。