“神交自爱蘧蘧适”的意思及全诗出处和翻译赏析

神交自爱蘧蘧适”出自宋代宋祁的《直舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén jiāo zì ài qú qú shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“神交自爱蘧蘧适”全诗

《直舍》
南荣曝腹饫黄粱,卧看春晖上缥墙。
有位乘轩惭野鹤,出钱邀沐羡山郎。
神交自爱蘧蘧适,怪事非论咄咄狂。
瓠穷不穿樗质散,只应何用是吾乡。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《直舍》宋祁 翻译、赏析和诗意

《直舍》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南荣曝腹饫黄粱,
卧看春晖上缥墙。
有位乘轩惭野鹤,
出钱邀沐羡山郎。
神交自爱蘧蘧适,
怪事非论咄咄狂。
瓠穷不穿樗质散,
只应何用是吾乡。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在闲暇时充分享受自然和人文之美的情景。诗人通过描写自己曝晒在南方的阳光下,躺在床上欣赏春天的阳光照射在墙上的景象。他羡慕那些能够乘坐轩车的人,却自愧不如野鹤的自由自在。他愿意花钱请来山中的隐士,与他交流心灵的奇妙之处,而不论这些奇妙的事情是否被世人视为疯狂。最后,诗人表达了对贫穷的厌倦,认为贫穷并不应该成为限制他的生活的束缚。

赏析:
《直舍》以简洁明快的语言描绘了诗人内心的情感和对自然、人文的热爱。诗中运用了对比的手法,通过对自己与野鹤、轩车主和山中隐士的对比,表达了诗人内心的矛盾和追求自由的渴望。诗人对自然景色的描写生动而细腻,使读者仿佛能够感受到阳光的温暖和春天的美好。诗人对贫穷的不满和对自由的向往,展示了他对生活的独特见解和对人生的思考。整首诗词意境清新,情感真挚,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神交自爱蘧蘧适”全诗拼音读音对照参考

zhí shě
直舍

nán róng pù fù yù huáng liáng, wò kàn chūn huī shàng piāo qiáng.
南荣曝腹饫黄粱,卧看春晖上缥墙。
yǒu wèi chéng xuān cán yě hè, chū qián yāo mù xiàn shān láng.
有位乘轩惭野鹤,出钱邀沐羡山郎。
shén jiāo zì ài qú qú shì, guài shì fēi lùn duō duō kuáng.
神交自爱蘧蘧适,怪事非论咄咄狂。
hù qióng bù chuān chū zhì sàn, zhǐ yīng hé yòng shì wú xiāng.
瓠穷不穿樗质散,只应何用是吾乡。

“神交自爱蘧蘧适”平仄韵脚

拼音:shén jiāo zì ài qú qú shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神交自爱蘧蘧适”的相关诗句

“神交自爱蘧蘧适”的关联诗句

网友评论


* “神交自爱蘧蘧适”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神交自爱蘧蘧适”出自宋祁的 《直舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。