“百感中来久未平”的意思及全诗出处和翻译赏析

百感中来久未平”出自宋代宋祁的《和武宣徽陕楼晚望有怀旧游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi gǎn zhōng lái jiǔ wèi píng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“百感中来久未平”全诗

《和武宣徽陕楼晚望有怀旧游》
陕楼重倚望轩城,百感中来久未平
屈指疑迁饶岁月,逼身添重许功名,飞觞置酒高阳兴,旧树攀条司马情。
昔日使君今上将,请看前后万犀兵。

分类: 怀旧游

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《和武宣徽陕楼晚望有怀旧游》宋祁 翻译、赏析和诗意

《和武宣徽陕楼晚望有怀旧游》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
陕楼重倚望轩城,
百感中来久未平。
屈指疑迁饶岁月,
逼身添重许功名。
飞觞置酒高阳兴,
旧树攀条司马情。
昔日使君今上将,
请看前后万犀兵。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在陕楼晚上眺望轩城时的怀旧之情。诗人在这个时刻感受到了百感交集的情绪,长久以来都未能平复。他屈指算来,怀疑岁月的流转,感叹时光的飞逝。他感到自己的身份和地位的压力,不得不为功名而努力。然而,他也能在高兴的时刻举杯畅饮,回忆起过去与司马情结的友谊。最后,他请现任的将领看看前后的万犀兵,以此表达对历史的思考和对国家的期望。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人在陕楼晚上的景象,展现了他内心的怀旧之情。诗人通过对岁月流转和功名压力的思考,表达了对时光的感慨和对人生的思索。然而,诗人也能在欢乐的时刻举杯畅饮,回忆起过去的友谊。最后,他以历史的眼光,期望现任的将领能够看到前后的万犀兵,表达了对国家的关切和期望。整首诗词以简洁明快的语言,抒发了诗人复杂的情感和对历史的思考,展现了宋代文人的风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百感中来久未平”全诗拼音读音对照参考

hé wǔ xuān huī shǎn lóu wǎn wàng yǒu huái jiù yóu
和武宣徽陕楼晚望有怀旧游

shǎn lóu zhòng yǐ wàng xuān chéng, bǎi gǎn zhōng lái jiǔ wèi píng.
陕楼重倚望轩城,百感中来久未平。
qū zhǐ yí qiān ráo suì yuè, bī shēn tiān zhòng xǔ gōng míng,
屈指疑迁饶岁月,逼身添重许功名,
fēi shāng zhì jiǔ gāo yáng xìng, jiù shù pān tiáo sī mǎ qíng.
飞觞置酒高阳兴,旧树攀条司马情。
xī rì shǐ jūn jīn shàng jiàng, qǐng kàn qián hòu wàn xī bīng.
昔日使君今上将,请看前后万犀兵。

“百感中来久未平”平仄韵脚

拼音:bǎi gǎn zhōng lái jiǔ wèi píng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百感中来久未平”的相关诗句

“百感中来久未平”的关联诗句

网友评论


* “百感中来久未平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百感中来久未平”出自宋祁的 《和武宣徽陕楼晚望有怀旧游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。