“久停欢酌为前筹”的意思及全诗出处和翻译赏析

久停欢酌为前筹”出自宋代宋祁的《寄君贶王学士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ tíng huān zhuó wèi qián chóu,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“久停欢酌为前筹”全诗

《寄君贶王学士》
鸡檄防边未得休,久停欢酌为前筹
良辰并赏何忧晚,他日三公尚黑头。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《寄君贶王学士》宋祁 翻译、赏析和诗意

《寄君贶王学士》是宋代文学家宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸡檄防边未得休,
久停欢酌为前筹。
良辰并赏何忧晚,
他日三公尚黑头。

诗意:
这首诗词表达了作者对友人的思念和对友人前途的祝福。诗中提到了鸡檄,指的是军令,表示边防战事仍未平息,作者希望友人能够早日获得休息。诗中还提到了停止欢饮,意味着友人应该把学业放在第一位。作者认为良辰美景和赏心悦目的事物并不会耽误友人的前程,而将来友人有可能成为重要官员。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和祝福。通过使用鸡檄和欢饮的意象,作者巧妙地描绘了友人在边防战事中的辛劳和应该放下娱乐享乐,专心学业的情景。作者通过表达对友人前途的祝福,展示了对友人的关心和期望。整首诗词以简洁的语言传递了深刻的情感,同时也展示了宋代文人的风采和对友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久停欢酌为前筹”全诗拼音读音对照参考

jì jūn kuàng wáng xué shì
寄君贶王学士

jī xí fáng biān wèi dé xiū, jiǔ tíng huān zhuó wèi qián chóu.
鸡檄防边未得休,久停欢酌为前筹。
liáng chén bìng shǎng hé yōu wǎn, tā rì sān gōng shàng hēi tóu.
良辰并赏何忧晚,他日三公尚黑头。

“久停欢酌为前筹”平仄韵脚

拼音:jiǔ tíng huān zhuó wèi qián chóu
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久停欢酌为前筹”的相关诗句

“久停欢酌为前筹”的关联诗句

网友评论


* “久停欢酌为前筹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久停欢酌为前筹”出自宋祁的 《寄君贶王学士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。