“草叶参差聊藉带”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草叶参差聊藉带”全诗
草叶参差聊藉带,竹皮纷堕即为冠。
馀杯更辨浮冰酎,小衽初思御月纨。
公有吾庐无限爱,海图周传不同看。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《和三司晏尚书西园暇日》宋祁 翻译、赏析和诗意
《和三司晏尚书西园暇日》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
阴阴嘉树杂花残,
下畹行吟静更欢。
草叶参差聊藉带,
竹皮纷堕即为冠。
馀杯更辨浮冰酎,
小衽初思御月纨。
公有吾庐无限爱,
海图周传不同看。
诗意:
这首诗词描绘了一个宁静而愉悦的西园景象。诗人在西园中漫步吟诵,感受到了大自然的美好。树木郁郁葱葱,花朵虽已凋谢,但仍然美丽。草叶参差不齐,勉强作为藉带,竹皮纷纷飘落,仿佛是戴在头上的冠冕。诗人品尝着浮冰酎,感受着微凉的夜风,思念着宫廷中的月光纨扇。诗人深爱着这个属于自己的庐山,他认为海图虽然传世,但每个人的看法却不尽相同。
赏析:
这首诗词以描绘自然景色为主题,通过细腻的描写和意象的运用,展现了诗人对大自然的热爱和对生活的感悟。诗中的嘉树、杂花、草叶、竹皮等形象描绘了西园的美景,给人以宁静、愉悦的感觉。诗人通过品尝浮冰酎和思念御月纨,表达了对宫廷生活的向往和思念之情。最后,诗人以自己对庐山的深爱和对海图不同看法的观点,表达了个人情感和对世界多样性的认识。
整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和意象的运用,展现了诗人对自然和生活的热爱,同时也表达了对宫廷生活的向往和对世界多样性的认识。这首诗词以其清新、自然的风格,给人以宁静、愉悦的感受,展示了宋代诗人的才华和对美的追求。
“草叶参差聊藉带”全诗拼音读音对照参考
hé sān sī yàn shàng shū xī yuán xiá rì
和三司晏尚书西园暇日
yīn yīn jiā shù zá huā cán, xià wǎn xíng yín jìng gèng huān.
阴阴嘉树杂花残,下畹行吟静更欢。
cǎo yè cēn cī liáo jí dài, zhú pí fēn duò jí wéi guān.
草叶参差聊藉带,竹皮纷堕即为冠。
yú bēi gèng biàn fú bīng zhòu, xiǎo rèn chū sī yù yuè wán.
馀杯更辨浮冰酎,小衽初思御月纨。
gōng yǒu wú lú wú xiàn ài, hǎi tú zhōu chuán bù tóng kàn.
公有吾庐无限爱,海图周传不同看。
“草叶参差聊藉带”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。