“却下沧波去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却下沧波去”全诗
不应畏机心,却下沧波去。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《惊鸥》宋祁 翻译、赏析和诗意
《惊鸥》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
渔拽乱溪来,
白鸥惊已屡。
不应畏机心,
却下沧波去。
诗意:
这首诗词描绘了一幅渔民在溪流中捕鱼的场景。渔民的拽网声惊动了飞翔的白鸥,白鸥被惊扰了多次。然而,诗人告诫我们不应该害怕外界的干扰和困难,而是要勇敢地面对挑战,勇往直前。
赏析:
《惊鸥》通过描绘渔民捕鱼和惊扰白鸥的情景,表达了诗人对人生态度的思考。诗中的渔民代表了人们在生活中面对各种困难和挑战时的态度。诗人通过渔民的行为告诫人们,不应该因为外界的干扰而退缩,而是要坚定自己的信念,勇敢地面对困难,积极地追求自己的目标。
诗中的白鸥则象征着外界的干扰和困难。白鸥被惊扰了多次,但它并没有因此而放弃飞翔,而是继续在沧波中飞翔。这种坚韧和勇敢的精神给人以启示,告诉我们在面对困难时要坚持自己的信念,不要被外界的干扰所动摇。
整首诗词简洁明快,用字简练,意境清晰。通过对渔民和白鸥的描写,诗人表达了自己对人生态度的思考,鼓励人们在面对困难时要坚定自己的信念,勇往直前。这首诗词以简洁的语言传递了积极向上的人生态度,具有很高的艺术价值和思想深度。
“却下沧波去”全诗拼音读音对照参考
jīng ōu
惊鸥
yú zhuāi luàn xī lái, bái ōu jīng yǐ lǚ.
渔拽乱溪来,白鸥惊已屡。
bù yīng wèi jī xīn, què xià cāng bō qù.
不应畏机心,却下沧波去。
“却下沧波去”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。