“还是年年牛女时”的意思及全诗出处和翻译赏析

还是年年牛女时”出自宋代宋祁的《七月六日绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hái shì nián nián niú nǚ shí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“还是年年牛女时”全诗

《七月六日绝句》
积雨古墙生绿衣,幽花点点弄秋姿。
黄昏楼角看新月,还是年年牛女时

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《七月六日绝句》宋祁 翻译、赏析和诗意

《七月六日绝句》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七月六日,古墙因积雨而长出绿色的苔衣,
幽静的花朵点缀着秋天的风姿。
黄昏时分,站在楼角望着新月,
依然是每年牛女相会的时刻。

诗意:
这首诗描绘了七月六日的景象,以及其中蕴含的情感和意义。诗人通过描绘古墙上长满绿苔的景象,表达了积雨后大自然的生机和繁茂。他用"幽花点点弄秋姿"来形容花朵在秋天的风中轻轻摇曳,展现出秋天的美丽和宁静。在黄昏时分,诗人站在楼角仰望新月,这个时刻象征着每年农历七月七日的牛女相会,表达了对传统节日和乡土文化的思念和珍视。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个特定的时刻和场景,通过对自然景物的描绘,传达了诗人对大自然和传统文化的热爱和思考。诗中的古墙、绿衣、幽花、新月等形象都富有生动的意象感,给人以美的享受和思考的空间。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对自然的敬畏和对传统文化的怀念之情。整首诗情感平和,意境清新,给人以宁静和舒适的感受。同时,诗中蕴含的对传统文化的思考和珍视,也使得这首诗具有一定的文化内涵和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还是年年牛女时”全诗拼音读音对照参考

qī yuè liù rì jué jù
七月六日绝句

jī yǔ gǔ qiáng shēng lǜ yī, yōu huā diǎn diǎn nòng qiū zī.
积雨古墙生绿衣,幽花点点弄秋姿。
huáng hūn lóu jiǎo kàn xīn yuè, hái shì nián nián niú nǚ shí.
黄昏楼角看新月,还是年年牛女时。

“还是年年牛女时”平仄韵脚

拼音:hái shì nián nián niú nǚ shí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还是年年牛女时”的相关诗句

“还是年年牛女时”的关联诗句

网友评论


* “还是年年牛女时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还是年年牛女时”出自宋祁的 《七月六日绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。