“空斋隐几度流光”的意思及全诗出处和翻译赏析

空斋隐几度流光”出自宋代宋祁的《隐几》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kōng zhāi yǐn jǐ dù liú guāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“空斋隐几度流光”全诗

《隐几》
空斋隐几度流光,沪落由来我所长。
枉许是非同喻马,不知书簺两亡羊。
空名更甚浮云薄,代事都无半捶强。
心誓前贤六百石,异时初服返东冈。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《隐几》宋祁 翻译、赏析和诗意

《隐几》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空斋隐几度流光,
沪落由来我所长。
枉许是非同喻马,
不知书簺两亡羊。
空名更甚浮云薄,
代事都无半捶强。
心誓前贤六百石,
异时初服返东冈。

诗意:
这首诗词表达了作者宋祁对自己的境遇和心境的思考。他在空荡的斋室中度过了许多时光,看着光阴流逝。他对自己的才华和志向感到无奈,认为自己的才能被埋没了。他感叹自己的言辞虽然有时能够比喻马,但对于书簏(指文人)来说,却像两只迷失的羊一样无用。他觉得自己的名声如同浮云一般虚幻,代替他处理事务的人也没有半点能力。他发誓要效仿古代贤人,宁愿做一个普通的官员,回到东冈(指故乡)。

赏析:
这首诗词以自嘲和自省的口吻,表达了作者对自己才华被埋没和境遇的无奈和失望。他通过对自己的才能和名声的反思,表达了对社会现实的不满和对古代贤人的向往。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对自身的描写,抒发了作者内心的矛盾和追求。这首诗词在宋代文人的创作中具有一定的代表性,展现了当时文人士人的心态和处境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空斋隐几度流光”全诗拼音读音对照参考

yǐn jǐ
隐几

kōng zhāi yǐn jǐ dù liú guāng, hù luò yóu lái wǒ suǒ zhǎng.
空斋隐几度流光,沪落由来我所长。
wǎng xǔ shì fēi tóng yù mǎ, bù zhī shū sài liǎng wáng yáng.
枉许是非同喻马,不知书簺两亡羊。
kōng míng gèng shén fú yún báo, dài shì dōu wú bàn chuí qiáng.
空名更甚浮云薄,代事都无半捶强。
xīn shì qián xián liù bǎi shí, yì shí chū fú fǎn dōng gāng.
心誓前贤六百石,异时初服返东冈。

“空斋隐几度流光”平仄韵脚

拼音:kōng zhāi yǐn jǐ dù liú guāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空斋隐几度流光”的相关诗句

“空斋隐几度流光”的关联诗句

网友评论


* “空斋隐几度流光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空斋隐几度流光”出自宋祁的 《隐几》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。