“安用苦了了”的意思及全诗出处和翻译赏析

安用苦了了”出自宋代张耒的《冬日放言二十一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ān yòng kǔ liǎo liǎo,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“安用苦了了”全诗

《冬日放言二十一首》
酒圣卯时欢,此语闻乐天。
安用苦了了,白日供忧煎。
浮世本幻妄,空花电露然。
人间无实事,惟醉庶几焉。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《冬日放言二十一首》张耒 翻译、赏析和诗意

《冬日放言二十一首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
酒圣卯时欢,此语闻乐天。
安用苦了了,白日供忧煎。
浮世本幻妄,空花电露然。
人间无实事,惟醉庶几焉。

诗意:
这首诗词表达了作者对于人生的一种看法。作者以冬日为背景,通过描绘酒圣欢乐的场景,表达了对于快乐和享受生活的向往。然而,作者同时也意识到人生的苦难和烦恼,白天的时间被忧愁所占据。作者认为世间的一切都是虚幻和短暂的,就像浮华的花朵和转瞬即逝的露水一样。在这个世界上,没有真正的实事可做,只有通过醉酒来寻求片刻的安慰。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于人生的思考。通过对冬日的描绘,诗人将自己的情感与自然景物相结合,展现了对于快乐和痛苦的矛盾感受。诗中的"酒圣"象征着欢乐和放纵,与"乐天"形成鲜明的对比。作者通过对于世俗的幻妄和虚无的揭示,表达了对于现实的无奈和对于人生的迷茫。整首诗词以简练的语言和独特的意象,传达了作者对于人生的深刻思考和对于快乐的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“安用苦了了”全诗拼音读音对照参考

dōng rì fàng yán èr shí yī shǒu
冬日放言二十一首

jiǔ shèng mǎo shí huān, cǐ yǔ wén lè tiān.
酒圣卯时欢,此语闻乐天。
ān yòng kǔ liǎo liǎo, bái rì gōng yōu jiān.
安用苦了了,白日供忧煎。
fú shì běn huàn wàng, kōng huā diàn lù rán.
浮世本幻妄,空花电露然。
rén jiān wú shí shì, wéi zuì shù jī yān.
人间无实事,惟醉庶几焉。

“安用苦了了”平仄韵脚

拼音:ān yòng kǔ liǎo liǎo
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“安用苦了了”的相关诗句

“安用苦了了”的关联诗句

网友评论


* “安用苦了了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安用苦了了”出自张耒的 《冬日放言二十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。