“不辞伐竹成高架”的意思及全诗出处和翻译赏析

不辞伐竹成高架”出自宋代张耒的《福昌官舍后绝句十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù cí fá zhú chéng gāo jià,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“不辞伐竹成高架”全诗

《福昌官舍后绝句十首》
漫与东风作主人,栽培花草伴闲身。
不辞伐竹成高架,收拾蔷薇一片春。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《福昌官舍后绝句十首》张耒 翻译、赏析和诗意

《福昌官舍后绝句十首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
漫与东风作主人,
栽培花草伴闲身。
不辞伐竹成高架,
收拾蔷薇一片春。

诗意:
这首诗词描绘了一个官舍后院的景象。诗人与东风为伴,以主人的身份悠闲地栽培花草。他不辞劳苦地修剪竹子,搭建起高架,整理蔷薇花,使整个院子充满了春天的气息。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个宁静而美丽的场景。诗人通过与东风的亲近,表达了自己与自然的和谐共生。他以主人的身份,用心地栽培花草,展示了对生活的热爱和对美的追求。诗中的竹子和蔷薇花象征着坚韧和美丽,通过诗人的努力和整理,它们展现出了春天的生机和活力。整首诗词以简练的语言表达了诗人对自然的热爱和对美的追求,给人以宁静、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不辞伐竹成高架”全诗拼音读音对照参考

fú chāng guān shě hòu jué jù shí shǒu
福昌官舍后绝句十首

màn yǔ dōng fēng zuò zhǔ rén, zāi péi huā cǎo bàn xián shēn.
漫与东风作主人,栽培花草伴闲身。
bù cí fá zhú chéng gāo jià, shōu shí qiáng wēi yī piàn chūn.
不辞伐竹成高架,收拾蔷薇一片春。

“不辞伐竹成高架”平仄韵脚

拼音:bù cí fá zhú chéng gāo jià
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不辞伐竹成高架”的相关诗句

“不辞伐竹成高架”的关联诗句

网友评论


* “不辞伐竹成高架”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不辞伐竹成高架”出自张耒的 《福昌官舍后绝句十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。