“可怜白发张公子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可怜白发张公子”全诗
苍苍淡月关河晓,袅袅西风观阁秋。
独鹤有求时饮啄,孤云无事任沉浮。
可怜白发张公子,还望西山歌四愁。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《遣兴次韵和晁应之四首》张耒 翻译、赏析和诗意
《遣兴次韵和晁应之四首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
女几山前云雨收,
五更星斗转西楼。
苍苍淡月关河晓,
袅袅西风观阁秋。
独鹤有求时饮啄,
孤云无事任沉浮。
可怜白发张公子,
还望西山歌四愁。
诗意:
这首诗词描绘了一幅秋天的景象,以及诗人内心的情感。诗人通过描写山前云雨收敛、星斗转移的景象,表达了秋天的来临。诗中的苍苍淡月和袅袅西风则进一步强调了秋天的氛围。诗人通过描绘自然景观,抒发了自己内心的情感。
赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘山前云雨收敛、星斗转移的景象,展现了秋天的美丽和变幻。诗人运用苍苍淡月和袅袅西风等意象,增强了诗词的意境和情感。诗中的独鹤和孤云则象征了诗人自身的孤独和无求,与自然景观相互呼应。最后两句表达了诗人对白发张公子的同情和期望,展示了人生的四种愁苦。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对秋天景色和人生境遇的感慨和思考。
“可怜白发张公子”全诗拼音读音对照参考
qiǎn xìng cì yùn hé cháo yīng zhī sì shǒu
遣兴次韵和晁应之四首
nǚ jǐ shān qián yún yǔ shōu, wǔ gēng xīng dǒu zhuǎn xī lóu.
女几山前云雨收,五更星斗转西楼。
cāng cāng dàn yuè guān hé xiǎo, niǎo niǎo xī fēng guān gé qiū.
苍苍淡月关河晓,袅袅西风观阁秋。
dú hè yǒu qiú shí yǐn zhuó, gū yún wú shì rèn chén fú.
独鹤有求时饮啄,孤云无事任沉浮。
kě lián bái fà zhāng gōng zǐ, hái wàng xī shān gē sì chóu.
可怜白发张公子,还望西山歌四愁。
“可怜白发张公子”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。