“南山苍苍秋季月”的意思及全诗出处和翻译赏析

南山苍苍秋季月”出自宋代张耒的《岁暮叹三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán shān cāng cāng qiū jì yuè,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“南山苍苍秋季月”全诗

《岁暮叹三首》
南山苍苍秋季月,北风如刀青石裂。
山阴半夜寒欲冰,晚望高峰看新雪。
白衫少年臂鹰去,暮归饮酒烹狐兔。
强弓一斛尚可弯,更欲射猎穷吾年。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《岁暮叹三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《岁暮叹三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南山苍苍秋季月,
北风如刀青石裂。
山阴半夜寒欲冰,
晚望高峰看新雪。
白衫少年臂鹰去,
暮归饮酒烹狐兔。
强弓一斛尚可弯,
更欲射猎穷吾年。

诗意:
这首诗词描绘了岁末的景象和诗人内心的感叹。南山在秋季的月光下显得苍苍,北风像刀子一样吹过,使青石裂开。山阴的夜晚寒冷得几乎要结冰,晚上望着高峰上的新雪。白衣少年带着鹰离去,傍晚归来后喝酒烹煮狐兔。尽管强弓仍然能够弯曲,但诗人渴望射猎,感叹自己的年华已经不再年轻。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景观和人物活动,表达了岁末的凄凉和诗人对时光流逝的感慨。南山的苍苍和北风的寒冷形成了鲜明的对比,凸显了岁末的寒冷和荒凉。诗人通过描写山阴的夜晚和高峰上的新雪,增加了诗词的冷峻感。白衣少年带着鹰离去,归来后喝酒烹煮狐兔,展现了狩猎的场景,同时也暗示了诗人对年轻时光的怀念和对逝去时光的无奈。最后两句表达了诗人对自己年华渐逝的感叹,他渴望继续射猎,但时光已经不再年轻,这也是对光阴流逝的无奈和悲叹。

整体而言,这首诗词通过对自然景观和人物活动的描绘,以及对时光流逝的感慨,表达了岁末的凄凉和诗人对年华逝去的无奈之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南山苍苍秋季月”全诗拼音读音对照参考

suì mù tàn sān shǒu
岁暮叹三首

nán shān cāng cāng qiū jì yuè, běi fēng rú dāo qīng shí liè.
南山苍苍秋季月,北风如刀青石裂。
shān yīn bàn yè hán yù bīng, wǎn wàng gāo fēng kàn xīn xuě.
山阴半夜寒欲冰,晚望高峰看新雪。
bái shān shào nián bì yīng qù, mù guī yǐn jiǔ pēng hú tù.
白衫少年臂鹰去,暮归饮酒烹狐兔。
qiáng gōng yī hú shàng kě wān, gèng yù shè liè qióng wú nián.
强弓一斛尚可弯,更欲射猎穷吾年。

“南山苍苍秋季月”平仄韵脚

拼音:nán shān cāng cāng qiū jì yuè
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南山苍苍秋季月”的相关诗句

“南山苍苍秋季月”的关联诗句

网友评论


* “南山苍苍秋季月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南山苍苍秋季月”出自张耒的 《岁暮叹三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。