“谁忧容鬓催”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁忧容鬓催”全诗
腊日巴江曲,山花已自开。
盈盈当雪杏,艳艳待春梅。
直苦风尘暗,谁忧容鬓催。
分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《早花》杜甫 翻译、赏析和诗意
《早花》
西京安稳未,不见一人来。
腊日巴江曲,山花已自开。
盈盈当雪杏,艳艳待春梅。
直苦风尘暗,谁忧容鬓催。
中文译文:
西京依然宁静,没有一人出现。
腊月的巴江河湾,山花已经自然开放。
杏花如雪一般芬芳,春梅则鲜艳等待。
直接忧愁因风尘而遮暗,谁会担心容颜与头发的苍老?
诗意和赏析:
这首诗表达了诗人杜甫的孤独和对时光流逝的触动。诗的开头描述了西京城的宁静,没有人出现,似乎是一种孤寂的景象。接下来,诗人通过描绘巴江曲的景象,表现了山花已经开放的景象。诗人用盈盈来形容雪杏花如雪一般的洁白,用艳艳来形容待开的春梅花的鲜艳。这些花朵的开放象征着春天的到来,也暗示着时间的流逝。最后两句表达了诗人的忧愁和对岁月的惋惜,风尘使其容颜和头发显得苍老,也让他感到痛苦。从整首诗可以看出,诗人感叹时光流逝,孤独所带来的忧伤,东西相背的情愫。诗人以花朵为媒介,表达了对逝去时光的思念和对人生的矛盾体验。
“谁忧容鬓催”全诗拼音读音对照参考
zǎo huā
早花
xī jīng ān wěn wèi, bú jiàn yī rén lái.
西京安稳未,不见一人来。
là rì bā jiāng qū, shān huā yǐ zì kāi.
腊日巴江曲,山花已自开。
yíng yíng dāng xuě xìng, yàn yàn dài chūn méi.
盈盈当雪杏,艳艳待春梅。
zhí kǔ fēng chén àn, shuí yōu róng bìn cuī.
直苦风尘暗,谁忧容鬓催。
“谁忧容鬓催”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。