“斜日归钱暑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斜日归钱暑”全诗
闲云工变易,片月自清孤。
淹泊年华老,凄凉岁事余。
时违自朴拙,兴懒日萧疏。
阮籍慵耽酒,文园病著书。
簪缨非草野,江海得樵渔。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《斜日二首》张耒 翻译、赏析和诗意
《斜日二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
斜日归钱暑,秋容淡太虚。
夕阳斜照,暑气渐消,秋天的容颜显得淡泊虚无。
闲云工变易,片月自清孤。
悠闲的云彩随意变幻,孤寂的月光自然清澈。
淹泊年华老,凄凉岁事余。
岁月的流逝使人感到沉闷和苍凉。
时违自朴拙,兴懒日萧疏。
时光的离别使人变得朴实和笨拙,兴致懒散,日子变得冷清。
阮籍慵耽酒,文园病著书。
像阮籍一样懒散地沉迷于酒,文人园林里的书籍也因病懒而不得进展。
簪缨非草野,江海得樵渔。
不再是草野上的游子,而是在江海间寻找樵渔的生活。
这首诗词以淡泊虚无的秋景为背景,表达了作者对时光流逝和岁月沉淀的感慨。诗中描绘了夕阳斜照、云彩变幻和月光清澈的景象,通过这些意象表达了作者内心的孤寂和对世事的淡漠。诗中还提到了阮籍,将自己与这位古代文人相比,表达了对自己懒散生活的自省和反思。最后,诗人表达了对过去自由自在的生活的怀念,将自己比作江海间的樵渔,寻找一种自由自在的生活方式。
整体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了秋天的淡泊景色,通过景物的描绘和对自身生活状态的反思,表达了对时光流逝和生活变迁的感慨和思考。
“斜日归钱暑”全诗拼音读音对照参考
xié rì èr shǒu
斜日二首
xié rì guī qián shǔ, qiū róng dàn tài xū.
斜日归钱暑,秋容淡太虚。
xián yún gōng biàn yì, piàn yuè zì qīng gū.
闲云工变易,片月自清孤。
yān pō nián huá lǎo, qī liáng suì shì yú.
淹泊年华老,凄凉岁事余。
shí wéi zì pǔ zhuō, xìng lǎn rì xiāo shū.
时违自朴拙,兴懒日萧疏。
ruǎn jí yōng dān jiǔ, wén yuán bìng zhù shū.
阮籍慵耽酒,文园病著书。
zān yīng fēi cǎo yě, jiāng hǎi dé qiáo yú.
簪缨非草野,江海得樵渔。
“斜日归钱暑”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。