“冲风掠之去”的意思及全诗出处和翻译赏析

冲风掠之去”出自宋代张耒的《窥园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chōng fēng lüè zhī qù,诗句平仄:平平仄平仄。

“冲风掠之去”全诗

《窥园》
吾老懒读书,得闲尝窥园。
爱此千树雪,高低不胜繁。
冲风掠之去,颇已随沙尘。
感之可奈何,我岂土木人。
畏病不饮酒,已惭嵇阮真。
淡泊非众嗜,自娱难及宾。
独游还独吟,鱼鸟与我亲。
悠哉山林趣,媿此簪缨身。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《窥园》张耒 翻译、赏析和诗意

《窥园》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗词描述了作者老年时懒于读书,但在闲暇之余,他喜欢偷窥花园。他喜爱园中的千树雪景,树木高低错落,繁茂无比。风吹过,雪花被卷走,有些已经随着沙尘消散。作者感叹这种情景,但他并不是一个庸俗之人,而是一个有情趣的人。他因病而不敢饮酒,对此感到惭愧,觉得自己不如嵇阮真(指嵇康和阮籍,两位文人酒德高尚)。他不追求世俗的享受,对物质的欲望淡泊,自娱自乐也难以与他人共享。他独自游赏花园,也独自吟咏,与鱼鸟为伴,感受到与自然的亲近。他深深地享受着山林的宁静和乐趣,对自己的身份和地位感到惭愧。这首诗词表达了作者对自然的热爱和对世俗的超脱,以及对人生的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冲风掠之去”全诗拼音读音对照参考

kuī yuán
窥园

wú lǎo lǎn dú shū, dé xián cháng kuī yuán.
吾老懒读书,得闲尝窥园。
ài cǐ qiān shù xuě, gāo dī bù shèng fán.
爱此千树雪,高低不胜繁。
chōng fēng lüè zhī qù, pō yǐ suí shā chén.
冲风掠之去,颇已随沙尘。
gǎn zhī kě nài hé, wǒ qǐ tǔ mù rén.
感之可奈何,我岂土木人。
wèi bìng bù yǐn jiǔ, yǐ cán jī ruǎn zhēn.
畏病不饮酒,已惭嵇阮真。
dàn bó fēi zhòng shì, zì yú nán jí bīn.
淡泊非众嗜,自娱难及宾。
dú yóu hái dú yín, yú niǎo yǔ wǒ qīn.
独游还独吟,鱼鸟与我亲。
yōu zāi shān lín qù, kuì cǐ zān yīng shēn.
悠哉山林趣,媿此簪缨身。

“冲风掠之去”平仄韵脚

拼音:chōng fēng lüè zhī qù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冲风掠之去”的相关诗句

“冲风掠之去”的关联诗句

网友评论


* “冲风掠之去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冲风掠之去”出自张耒的 《窥园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。