“禾黍萧萧寺后村”的意思及全诗出处和翻译赏析

禾黍萧萧寺后村”出自宋代张耒的《奉先寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shǔ xiāo xiāo sì hòu cūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“禾黍萧萧寺后村”全诗

《奉先寺》
定知生不出长门,禾黍萧萧寺后村
松柏城南万丘冢,伤心最说内人园。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《奉先寺》张耒 翻译、赏析和诗意

《奉先寺》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我明白生活中不会有长久的幸福,禾黍在奉先寺后的村庄里凋零。城南的万丘冢上长满了松柏,我最伤心的是说起内人的园子。

诗意:
这首诗词表达了作者对生活的深刻思考和感慨。他认识到人生中没有永恒的幸福,禾黍凋零象征着岁月的流逝和生命的脆弱。松柏长满万丘冢,暗示着人们的生命终将归于尘土。而作者最伤心的是内人的园子,可能指的是他心中的美好回忆和遗憾。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了生命的无常和人生的苦短。通过禾黍凋零和松柏长满冢墓的形象,作者表达了对时间流逝和生命脆弱性的思考。内人园的提及则增添了一丝忧伤和遗憾的情感。整首诗词以寥寥数语勾勒出人生的无常和短暂,给人以深思和感慨。同时,通过对自然景物的描绘,诗词也展示了宋代诗人对自然的敏感和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“禾黍萧萧寺后村”全诗拼音读音对照参考

fèng xiān sì
奉先寺

dìng zhī shēng bù chū cháng mén, hé shǔ xiāo xiāo sì hòu cūn.
定知生不出长门,禾黍萧萧寺后村。
sōng bǎi chéng nán wàn qiū zhǒng, shāng xīn zuì shuō nèi rén yuán.
松柏城南万丘冢,伤心最说内人园。

“禾黍萧萧寺后村”平仄韵脚

拼音:hé shǔ xiāo xiāo sì hòu cūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“禾黍萧萧寺后村”的相关诗句

“禾黍萧萧寺后村”的关联诗句

网友评论


* “禾黍萧萧寺后村”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禾黍萧萧寺后村”出自张耒的 《奉先寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。