“仙圣之所嗜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙圣之所嗜”全诗
轻身强骨干,却老卫正气。
持钱易百本,僻处多隙地。
雨余土壤滋,栽植勤我隶。
今年时泽足,灌汲免远致。
朝畦已芬敷,零落发鲜翠。
嗟余百不偶,六尺自知愧。
虽甘老支床,同愿寿阅世。
晨餐入匕箸,美不俪羹胾。
神农岂欺予,魏姥有前志。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《种薤》张耒 翻译、赏析和诗意
《种薤》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗词描述了种植薤实菜的过程,并融入了一些哲理和人生感悟。
诗词的中文译文如下:
薤实菜中芝,仙圣之所嗜。
轻身强骨干,却老卫正气。
持钱易百本,僻处多隙地。
雨余土壤滋,栽植勤我隶。
今年时泽足,灌汲免远致。
朝畦已芬敷,零落发鲜翠。
嗟余百不偶,六尺自知愧。
虽甘老支床,同愿寿阅世。
晨餐入匕箸,美不俪羹胾。
神农岂欺予,魏姥有前志。
这首诗词的诗意是通过描绘种植薤实菜的过程,表达了一种积极向上的人生态度和追求。薤实菜被描述为仙圣所喜爱的食物,象征着高尚的品质和价值。作者通过种植薤实菜来强调自己的坚韧和正直,尽管身体虚弱,但仍然保持着坚定的品德和正义之心。
诗中提到了持钱易百本,意味着通过勤劳和智慧可以改变命运。虽然生活在偏僻的地方,但作者通过勤奋努力,使土壤得到滋润,成功地种植了薤实菜。这表达了作者对自己努力的肯定和对命运的掌控。
诗中还提到了朝畦已芬敷,零落发鲜翠,形容薤实菜的生长茂盛和美丽。然而,作者在最后几句中表达了自己的自省和谦逊之情。他意识到自己身材矮小,与众不同,但他仍然希望能够享受长寿,并且相信自己的努力和品德会得到回报。
整首诗词通过描绘种植薤实菜的过程,表达了作者对努力、正直和追求的赞美,同时也反映了对自身的思考和对人生的思索。
“仙圣之所嗜”全诗拼音读音对照参考
zhǒng xiè
种薤
xiè shí cài zhōng zhī, xiān shèng zhī suǒ shì.
薤实菜中芝,仙圣之所嗜。
qīng shēn qiáng gǔ gàn, què lǎo wèi zhèng qì.
轻身强骨干,却老卫正气。
chí qián yì bǎi běn, pì chǔ duō xì dì.
持钱易百本,僻处多隙地。
yǔ yú tǔ rǎng zī, zāi zhí qín wǒ lì.
雨余土壤滋,栽植勤我隶。
jīn nián shí zé zú, guàn jí miǎn yuǎn zhì.
今年时泽足,灌汲免远致。
cháo qí yǐ fēn fū, líng luò fà xiān cuì.
朝畦已芬敷,零落发鲜翠。
jiē yú bǎi bù ǒu, liù chǐ zì zhī kuì.
嗟余百不偶,六尺自知愧。
suī gān lǎo zhī chuáng, tóng yuàn shòu yuè shì.
虽甘老支床,同愿寿阅世。
chén cān rù bǐ zhù, měi bù lì gēng zì.
晨餐入匕箸,美不俪羹胾。
shén nóng qǐ qī yǔ, wèi lǎo yǒu qián zhì.
神农岂欺予,魏姥有前志。
“仙圣之所嗜”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。