“精诚感天天为悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

精诚感天天为悲”出自宋代张耒的《冬怀二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng chéng gǎn tiān tiān wèi bēi,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“精诚感天天为悲”全诗

《冬怀二首》
山阳贤者有徐子,亲没十年哀不已。
精诚感天天为悲,甘露常沾坟树枝。
徐子行年过五十,衣不披体常苦饥。
天公盍使少富足,甘露万斛真何为。
虚恩浮惠天犹尔,安得世人无巧伪。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《冬怀二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《冬怀二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

冬怀二首

山阳贤者有徐子,
亲没十年哀不已。
精诚感天天为悲,
甘露常沾坟树枝。

徐子行年过五十,
衣不披体常苦饥。
天公盍使少富足,
甘露万斛真何为。

虚恩浮惠天犹尔,
安得世人无巧伪。

诗词的中文译文:

山阳的贤者有个人叫徐子,
他的亲人去世已经十年了,他仍然悲伤不已。
他的真诚感动了上天,每天都为他悲叹,
甘露经常降在他亲人的坟墓上。

徐子已经过了五十岁的年纪,
衣服破烂,经常饥肠辘辘。
天公啊,为什么不让他少富足一些呢,
甘露却有万斛,真是何苦为之。

虚假的恩惠和浮夸的帮助,天还是这样对待他,
世间又怎么能没有巧妙伪装呢。

诗意和赏析:

这首诗词通过描写徐子的遭遇,表达了对社会不公和人情冷暖的思考和感慨。徐子失去亲人十年仍然悲伤不已,他的真诚感动了上天,但却没有得到实质性的帮助。他过着贫困的生活,衣不披体,常常饥肠辘辘。诗中的甘露象征着财富和幸福,徐子希望得到一些甘露,但却只得到了寥寥无几。

诗人通过这首诗词表达了对社会不公和虚伪的批判。他质问天公为什么不让徐子少一些贫困,为什么甘露如此稀少。诗中的虚恩浮惠和巧妙伪装指的是社会上的虚伪和不公平现象,诗人认为这些现象是不应该存在的。

整首诗词以徐子的遭遇为线索,通过对社会现象的揭示和批判,表达了诗人对社会不公和虚伪的愤慨之情。这首诗词在表达情感的同时,也具有一定的社会意义,引发人们对社会问题的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“精诚感天天为悲”全诗拼音读音对照参考

dōng huái èr shǒu
冬怀二首

shān yáng xián zhě yǒu xú zi, qīn méi shí nián āi bù yǐ.
山阳贤者有徐子,亲没十年哀不已。
jīng chéng gǎn tiān tiān wèi bēi, gān lù cháng zhān fén shù zhī.
精诚感天天为悲,甘露常沾坟树枝。
xú zi xíng nián guò wǔ shí, yī bù pī tǐ cháng kǔ jī.
徐子行年过五十,衣不披体常苦饥。
tiān gōng hé shǐ shǎo fù zú, gān lù wàn hú zhēn hé wéi.
天公盍使少富足,甘露万斛真何为。
xū ēn fú huì tiān yóu ěr, ān dé shì rén wú qiǎo wěi.
虚恩浮惠天犹尔,安得世人无巧伪。

“精诚感天天为悲”平仄韵脚

拼音:jīng chéng gǎn tiān tiān wèi bēi
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“精诚感天天为悲”的相关诗句

“精诚感天天为悲”的关联诗句

网友评论


* “精诚感天天为悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“精诚感天天为悲”出自张耒的 《冬怀二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。