“生日欣逢伏暑阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

生日欣逢伏暑阑”出自宋代张耒的《七月十五日希古生日以诗为寿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng rì xīn féng fú shǔ lán,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“生日欣逢伏暑阑”全诗

《七月十五日希古生日以诗为寿》
苍颜白发老祠官,邂逅淮扬一笑欢。
且可鲸吞巵满酒,行看鹗立豸拏冠。
寿觞满对秋风举,生日欣逢伏暑阑
阅世祝公松柏寿,从来霜雪不能寒。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《七月十五日希古生日以诗为寿》张耒 翻译、赏析和诗意

《七月十五日希古生日以诗为寿》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苍颜白发老祠官,
邂逅淮扬一笑欢。
且可鲸吞巵满酒,
行看鹗立豸拏冠。
寿觞满对秋风举,
生日欣逢伏暑阑。
阅世祝公松柏寿,
从来霜雪不能寒。

诗意:
这首诗词是张耒以诗作为礼物祝贺希古生日的作品。诗中描绘了一个苍颜白发的老祠官,在七月十五这个特殊的日子里,偶然遇到了淮扬地区的人,彼此交流笑语欢笑。他们一起畅饮美酒,欣赏鹗鸟站立、豸兽佩戴冠冕的景象。在寿宴上,满满的酒杯随着秋风举起,而希古的生日正好遇上了伏暑的尾巴。通过这首诗,张耒祝福希古长寿,希望他能像松柏一样坚强,不受霜雪的寒冷所侵袭。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个生日寿宴的场景,展现了作者对希古的祝福和对生命的赞美。诗中的苍颜白发老祠官代表着岁月的沉淀和智慧的积累,而淮扬地区的人则象征着生活的欢乐和热情。诗人通过描绘他们一起饮酒、观赏自然景物的情景,表达了对生日寿宴的喜悦和对生命的热爱。诗的结尾,作者祝福希古长寿,并以松柏不畏寒冷的形象,表达了对希古坚强不屈的崇敬之情。

整首诗词以简练的语言、生动的描写和深刻的寓意,展现了作者对生命的热爱和对长寿的祝福。它通过具体的场景和形象,传达了对生日寿宴的喜悦和对希古的敬意,同时也表达了对生命坚韧不拔的赞美。这首诗词在表达情感和传递寓意方面都具有较高的艺术价值,是一首值得欣赏和品味的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生日欣逢伏暑阑”全诗拼音读音对照参考

qī yuè shí wǔ rì xī gǔ shēng rì yǐ shī wèi shòu
七月十五日希古生日以诗为寿

cāng yán bái fà lǎo cí guān, xiè hòu huái yáng yī xiào huān.
苍颜白发老祠官,邂逅淮扬一笑欢。
qiě kě jīng tūn zhī mǎn jiǔ, xíng kàn è lì zhì ná guān.
且可鲸吞巵满酒,行看鹗立豸拏冠。
shòu shāng mǎn duì qiū fēng jǔ, shēng rì xīn féng fú shǔ lán.
寿觞满对秋风举,生日欣逢伏暑阑。
yuè shì zhù gōng sōng bǎi shòu, cóng lái shuāng xuě bù néng hán.
阅世祝公松柏寿,从来霜雪不能寒。

“生日欣逢伏暑阑”平仄韵脚

拼音:shēng rì xīn féng fú shǔ lán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生日欣逢伏暑阑”的相关诗句

“生日欣逢伏暑阑”的关联诗句

网友评论


* “生日欣逢伏暑阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生日欣逢伏暑阑”出自张耒的 《七月十五日希古生日以诗为寿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。