“久雨翠梧稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

久雨翠梧稀”出自宋代张耒的《初冬小园寓目》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ yǔ cuì wú xī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“久雨翠梧稀”全诗

《初冬小园寓目》
独树翘寒色,闲云澹落晖。
新霜黄菊重,久雨翠梧稀
暝雀鸣还啄,高乌定更飞。
敝貂犹故在,卒岁免无衣。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《初冬小园寓目》张耒 翻译、赏析和诗意

《初冬小园寓目》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

独树翘寒色,闲云澹落晖。
孤立的树显露出寒冷的颜色,悠闲的云淡淡地散发着余晖。

新霜黄菊重,久雨翠梧稀。
初霜使黄菊更加鲜艳,长时间的雨水使翠绿的梧桐稀疏。

暝雀鸣还啄,高乌定更飞。
黄昏时分,麻雀仍在啄食,高飞的乌鸦也在定定地飞翔。

敝貂犹故在,卒岁免无衣。
即使是破旧的貂皮衣服仍然存在,年终时也能免于无衣之忧。

这首诗词以初冬的景象为背景,通过描绘自然景物和动物的变化,表达了作者对季节变迁的观察和感慨。诗中的独树、闲云、新霜、久雨等形象,展示了初冬的寒冷和静谧。同时,诗中的暝雀、高乌、敝貂等形象,也暗示了生命的坚韧和适应力。作者通过对自然景物的描绘,抒发了对岁月流转和生命坚韧的思考和感慨。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对初冬景象的深刻观察和感受,展示了宋代诗人独特的审美情趣和对自然的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久雨翠梧稀”全诗拼音读音对照参考

chū dōng xiǎo yuán yù mù
初冬小园寓目

dú shù qiào hán sè, xián yún dàn luò huī.
独树翘寒色,闲云澹落晖。
xīn shuāng huáng jú zhòng, jiǔ yǔ cuì wú xī.
新霜黄菊重,久雨翠梧稀。
míng què míng hái zhuó, gāo wū dìng gēng fēi.
暝雀鸣还啄,高乌定更飞。
bì diāo yóu gù zài, zú suì miǎn wú yī.
敝貂犹故在,卒岁免无衣。

“久雨翠梧稀”平仄韵脚

拼音:jiǔ yǔ cuì wú xī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久雨翠梧稀”的相关诗句

“久雨翠梧稀”的关联诗句

网友评论


* “久雨翠梧稀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久雨翠梧稀”出自张耒的 《初冬小园寓目》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。