“一霎轻寒青杏风”的意思及全诗出处和翻译赏析

一霎轻寒青杏风”出自宋代张耒的《春日偶题四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shà qīng hán qīng xìng fēng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“一霎轻寒青杏风”全诗

《春日偶题四首》
白首伤春一老翁,预愁寒食过春中。
下帘数点黄昏雨,一霎轻寒青杏风

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《春日偶题四首》张耒 翻译、赏析和诗意

《春日偶题四首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

白首伤春一老翁,
预愁寒食过春中。
下帘数点黄昏雨,
一霎轻寒青杏风。

中文译文:
白发的老人伤感春天,
预感寒食节过了春季的中间。
帘下数点黄昏的雨,
一阵轻微的寒意和青杏的风。

诗意:
这首诗词描绘了一个白发苍苍的老人,他对春天的伤感和忧虑。他预感到寒食节已经过去,春季已经进入尾声。诗中的黄昏雨和青杏风,表达了春天渐渐过去的迹象,以及寒意的到来。

赏析:
这首诗词通过描绘老人的情感和对春天的感受,展现了岁月的流转和人生的无常。白首伤春的形象,表达了老人对时光流逝的感慨和对年轻时光的怀念。预愁寒食过春中,表达了老人对春天短暂的担忧和对时光流逝的预感。下帘数点黄昏雨和一霎轻寒青杏风,通过自然景物的描绘,增强了诗词的意境和情感。整首诗词以简洁的语言表达了作者对时光流逝和生命短暂的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一霎轻寒青杏风”全诗拼音读音对照参考

chūn rì ǒu tí sì shǒu
春日偶题四首

bái shǒu shāng chūn yī lǎo wēng, yù chóu hán shí guò chūn zhōng.
白首伤春一老翁,预愁寒食过春中。
xià lián shǔ diǎn huáng hūn yǔ, yī shà qīng hán qīng xìng fēng.
下帘数点黄昏雨,一霎轻寒青杏风。

“一霎轻寒青杏风”平仄韵脚

拼音:yī shà qīng hán qīng xìng fēng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一霎轻寒青杏风”的相关诗句

“一霎轻寒青杏风”的关联诗句

网友评论


* “一霎轻寒青杏风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一霎轻寒青杏风”出自张耒的 《春日偶题四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。