“读书逾五车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“读书逾五车”全诗
读书逾五车,不肯着一字。
今朝苦叹嗟,告我将老矣。
我意与子殊,欲去依禅子。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《答仲车》张耒 翻译、赏析和诗意
《答仲车》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
先生居住在山阳,对时事不感兴趣。
读书已经超过五车之多,却不肯写下一字。
今天早晨他苦叹嗟,告诉我他将要老去了。
我和他的想法不同,我想去依靠禅师。
诗意:
这首诗词表达了作者与先生之间的对话。先生居住在山阳,对于世事漠不关心,专心致志于读书。他已经读了很多书,但却不愿意写下自己的见解和思考。然而,今天早晨,他感到苦闷并表示自己将要老去了。作者则表示自己与先生的想法不同,他想去寻求禅师的指导和依靠。
赏析:
这首诗词通过对话的方式,展现了作者与先生之间的思想差异。先生专注于读书,对时事漠不关心,他的行为表明了他对传统文化的执着和对学问的追求。然而,作者则表达了自己对于禅宗思想的向往,他希望通过禅师的指导来寻求内心的平静和启示。这首诗词反映了宋代士人对于传统文化和禅宗思想的不同追求,同时也呈现了作者对于人生意义和智慧的思考。整体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,传达了作者对于人生和学问的思考与追求。
“读书逾五车”全诗拼音读音对照参考
dá zhòng chē
答仲车
xiān shēng jū shān yáng, shí shì bù guà chǐ.
先生居山阳,时事不挂齿。
dú shū yú wǔ chē, bù kěn zhe yī zì.
读书逾五车,不肯着一字。
jīn zhāo kǔ tàn jiē, gào wǒ jiāng lǎo yǐ.
今朝苦叹嗟,告我将老矣。
wǒ yì yǔ zi shū, yù qù yī chán zi.
我意与子殊,欲去依禅子。
“读书逾五车”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。