“挥榜上青天”的意思及全诗出处和翻译赏析

挥榜上青天”出自宋代张耒的《赋得瀑布》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huī bǎng shàng qīng tiān,诗句平仄:平仄仄平平。

“挥榜上青天”全诗

《赋得瀑布》
浩浩自太古,洋洋灌百川。
深将一源润,首出万峰巅。
晴浴岱宗日,香通华岳莲。
应有真仙子,挥榜上青天

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《赋得瀑布》张耒 翻译、赏析和诗意

《赋得瀑布》是宋代张耒所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浩浩自太古,洋洋灌百川。
深将一源润,首出万峰巅。
晴浴岱宗日,香通华岳莲。
应有真仙子,挥榜上青天。

诗意:
这首诗词描述了一幅瀑布的壮丽景象。瀑布自太古以来就浩浩荡荡地流淌着,洋洋洒洒地灌溉百川。它深藏于源头之中,滋润着大地,而它的源头就从万峰之巅首先涌出。在晴朗的日子里,它在岱宗山上沐浴着阳光,散发着香气,同时也连接了华岳山和莲花峰。诗人认为,这样的景象应该是真仙子的仙境,她应该能够在这样的场景中挥舞着榜文,登上青天。

赏析:
这首诗词以生动的形象描绘了瀑布的壮丽景象,展现了大自然的神奇和壮丽之美。通过诗人对瀑布的描绘,读者可以感受到水流的宏大和洪亮,同时也体验到大自然中的神秘与灵气。

诗中运用了太古、百川、万峰等词语,突出了瀑布的源头和规模之大。瀑布的水源深藏于大山之中,润泽着整个大地,象征着生命的源泉和力量的滋养。作者通过描绘瀑布从万峰巅头首先涌出,形象地表达了瀑布的高峻和雄伟。

诗中还描绘了瀑布在晴朗的日子里沐浴在阳光下,散发着香气,连接了岱宗山、华岳山和莲花峰。这种景象给人以一种超凡脱俗的感觉,诗人将之比作真仙子的仙境。最后一句"挥榜上青天"表达了诗人对这样壮丽景色的赞叹和仰慕,认为真仙子应该能在这样的环境中登上仙境,达到人生的巅峰。

总之,《赋得瀑布》通过生动的描绘和形象的语言,展示了大自然的壮丽和神奇之美,同时也表达了诗人对大自然的敬畏和对仙境的向往。这首诗词给人一种宏大而美好的感觉,让人在欣赏中感受到大自然的恢弘和人生的壮丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挥榜上青天”全诗拼音读音对照参考

fù dé pù bù
赋得瀑布

hào hào zì tài gǔ, yáng yáng guàn bǎi chuān.
浩浩自太古,洋洋灌百川。
shēn jiāng yī yuán rùn, shǒu chū wàn fēng diān.
深将一源润,首出万峰巅。
qíng yù dài zōng rì, xiāng tōng huá yuè lián.
晴浴岱宗日,香通华岳莲。
yīng yǒu zhēn xiān zǐ, huī bǎng shàng qīng tiān.
应有真仙子,挥榜上青天。

“挥榜上青天”平仄韵脚

拼音:huī bǎng shàng qīng tiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挥榜上青天”的相关诗句

“挥榜上青天”的关联诗句

网友评论


* “挥榜上青天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挥榜上青天”出自张耒的 《赋得瀑布》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。