“呼童速沽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

呼童速沽酒”出自宋代张耒的《黄菊》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū tóng sù gū jiǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“呼童速沽酒”全诗

《黄菊》
黄菊出荒岁,扬扬颜色好。
芙蓉不能霜,败裂不自保。
君子与小人,于此见其操。
最怜所种蔬,根叶依畦老。
朝晡充盘餐,滋味不枯槁。
鸡鸣邻里静,老子起常早。
呼童速沽酒,无使尊中燥。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《黄菊》张耒 翻译、赏析和诗意

诗词:《黄菊》
作者:张耒
朝代:宋代

黄菊出荒岁,扬扬颜色好。
芙蓉不能霜,败裂不自保。
君子与小人,于此见其操。
最怜所种蔬,根叶依畦老。
朝晡充盘餐,滋味不枯槁。
鸡鸣邻里静,老子起常早。
呼童速沽酒,无使尊中燥。

中文译文:
黄菊在荒年中生长,色彩鲜艳美丽。
芙蓉不怕霜冻,黄菊却因凋败而无法保持完整。
君子和小人的品性,就在这里得以显现。
最可怜的是种植的蔬菜,根与叶依然依附在菜地里老去。
早晚的饭菜充满了盘中,滋味鲜美而不枯燥。
鸡鸣时邻里宁静,老者常早起。
喊叫仆人快去买酒,不要让酒杯中的酒变得干涸。

诗意和赏析:
《黄菊》这首诗描述了黄菊在荒年中生长的情景,与其他花卉相比,黄菊虽然色彩鲜艳,却因凋败而无法保持完整。通过黄菊的形象,诗人借喻了君子与小人的品性之间的差别。黄菊在凄苦的环境中依然能保持美丽,而其他花卉却不能。这表明君子在逆境中能够坚守正道,而小人则会背离正道。

诗人接着描述了种植的蔬菜,它们在菜地里老去,这是对劳动者的描绘,他们艰苦劳作,才能获得丰盛的饭食。诗中的朝晡充盘餐,表现了劳动者的辛勤劳作和对美食的向往。

接下来,诗人描述了清晨鸡鸣时,邻里的宁静,老者早起的景象。这里展现了乡村宁静和朴实的生活。

诗的最后两句提到了喊叫仆人去买酒,不要让酒杯中的酒变得干涸。这句话暗示了人们对于享受生活的渴望,也可以理解为在困境中寻求一些慰藉和快乐。

整首诗以黄菊为象征,通过描绘花卉、蔬菜、劳动和生活的场景,寄托了诗人对于人性、生活和社会的思考。通过对比黄菊和其他花卉的不同命运,以及君子和小人的品性差异,诗人呈现了人们应该坚守正道、努力奋斗的价值观念。同时,诗中对于劳动、生活和欢乐的描绘,也表达了对于美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“呼童速沽酒”全诗拼音读音对照参考

huáng jú
黄菊

huáng jú chū huāng suì, yáng yáng yán sè hǎo.
黄菊出荒岁,扬扬颜色好。
fú róng bù néng shuāng, bài liè bù zì bǎo.
芙蓉不能霜,败裂不自保。
jūn zǐ yǔ xiǎo rén, yú cǐ jiàn qí cāo.
君子与小人,于此见其操。
zuì lián suǒ zhǒng shū, gēn yè yī qí lǎo.
最怜所种蔬,根叶依畦老。
cháo bū chōng pán cān, zī wèi bù kū gǎo.
朝晡充盘餐,滋味不枯槁。
jī míng lín lǐ jìng, lǎo zi qǐ cháng zǎo.
鸡鸣邻里静,老子起常早。
hū tóng sù gū jiǔ, wú shǐ zūn zhōng zào.
呼童速沽酒,无使尊中燥。

“呼童速沽酒”平仄韵脚

拼音:hū tóng sù gū jiǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“呼童速沽酒”的相关诗句

“呼童速沽酒”的关联诗句

网友评论


* “呼童速沽酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呼童速沽酒”出自张耒的 《黄菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。