“黯黯只消魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

黯黯只消魂”出自宋代张耒的《江上二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:àn àn zhǐ xiāo hún,诗句平仄:仄仄仄平平。

“黯黯只消魂”全诗

《江上二首》
纷纷浑是梦,黯黯只消魂
江上浪无限,舟中酒一樽。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《江上二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《江上二首》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

江上二首

纷纷浑是梦,
黯黯只消魂。
江上浪无限,
舟中酒一樽。

译文:
漫天的飘零都是梦,
昏暗只消磨灭了心灵。
江水上波浪无穷无尽,
船中只有一瓶酒。

诗意:
这首诗词以江上的景色为背景,表达了作者对人生的思考和感慨。第一句描述了世间的繁华景象,比喻为梦境般虚幻而不可捉摸。第二句以黯淡来形容人的精神状态,暗示了人生的幻化和无常。第三句描绘了江水上无穷无尽的波浪,暗示了时间的流逝和生命的短暂。最后一句则是以船中一瓶酒来象征欢乐和享受,表达了对逝去时光的追忆和对即将逝去的生命的珍惜。

赏析:
这首诗词通过江水和船中酒的意象,传达了作者对生命的短暂和人生的无常的感叹和思考。江水的波浪象征着无尽的时间流逝,而船中的酒则是对人生中短暂的欢乐和享受的提醒。作者以简练的语言描绘了繁华虚幻和生命短暂的主题,给人以深刻的思考和共鸣。整首诗词以简洁的语言表达了作者对人生的感慨和对美好时光的怀念,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黯黯只消魂”全诗拼音读音对照参考

jiāng shàng èr shǒu
江上二首

fēn fēn hún shì mèng, àn àn zhǐ xiāo hún.
纷纷浑是梦,黯黯只消魂。
jiāng shàng làng wú xiàn, zhōu zhōng jiǔ yī zūn.
江上浪无限,舟中酒一樽。

“黯黯只消魂”平仄韵脚

拼音:àn àn zhǐ xiāo hún
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黯黯只消魂”的相关诗句

“黯黯只消魂”的关联诗句

网友评论


* “黯黯只消魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黯黯只消魂”出自张耒的 《江上二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。