“麦陇晓风收宿润”的意思及全诗出处和翻译赏析

麦陇晓风收宿润”出自宋代张耒的《清明日舟中书事二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mài lǒng xiǎo fēng shōu sù rùn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“麦陇晓风收宿润”全诗

《清明日舟中书事二首》
巢乌噪处绿杨村,寒食人家昼掩门。
麦陇晓风收宿润,烟林午日涨黄昏。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《清明日舟中书事二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《清明日舟中书事二首》是宋代诗人张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

清明日舟中书事二首

巢乌噪处绿杨村,
寒食人家昼掩门。
麦陇晓风收宿润,
烟林午日涨黄昏。

中文译文:
巢乌在绿杨村落中嘈杂,
寒食时节,人家白天关上门。
麦田上,清晨的风吹走了宿露,
烟林中,正午时分显得黄昏逼近。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了清明时节的景象,表达了作者对自然环境和人事变迁的感叹和思考。

首节写巢乌在绿杨村落中嘈杂的场景,巢乌是指在巢中的乌鸦,它们嘈杂的叫声在绿杨村落中回荡,给人一种生机勃勃的感觉。这里的绿杨村落可能是指乡村景色,绿杨树也象征着春天和生机。

第二节写到寒食时节,人们白天关上门,这是因为寒食是中国传统节日,一般用来祭祀祖先和扫墓,所以人们在白天往往会关上门,以示尊敬。这里通过描写人家白天掩闭门户,给人一种寂静和凄凉的感觉。

第三节写到清晨的麦田上,晓风吹走了宿露。麦田上的宿露代表着夜晚的湿气,在清晨时分,微风吹过,将宿露收拢,麦田显得更加清爽和干燥,也象征着新的一天的开始。

最后一节写到烟林中,正午时分,太阳高挂,烟雾逐渐弥漫,使得景色呈现出黄昏的色调,给人一种时光流转的感觉。这里的烟林可能指的是山林或者远处的景色。

整首诗以描写清明时节的景色为主线,通过对自然景象的描绘,表达了作者对时光流转和人事变迁的思考。作者以简洁的语言,通过对自然景物的描写,抒发了自己对人生的感慨和对时光的思考,给人一种淡淡的忧伤和凄凉之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“麦陇晓风收宿润”全诗拼音读音对照参考

qīng míng rì zhōu zhōng shū shì èr shǒu
清明日舟中书事二首

cháo wū zào chù lǜ yáng cūn, hán shí rén jiā zhòu yǎn mén.
巢乌噪处绿杨村,寒食人家昼掩门。
mài lǒng xiǎo fēng shōu sù rùn, yān lín wǔ rì zhǎng huáng hūn.
麦陇晓风收宿润,烟林午日涨黄昏。

“麦陇晓风收宿润”平仄韵脚

拼音:mài lǒng xiǎo fēng shōu sù rùn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“麦陇晓风收宿润”的相关诗句

“麦陇晓风收宿润”的关联诗句

网友评论


* “麦陇晓风收宿润”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麦陇晓风收宿润”出自张耒的 《清明日舟中书事二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。