“念君如济水”的意思及全诗出处和翻译赏析

念君如济水”出自宋代黄庭坚的《寄晁元中十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:niàn jūn rú jì shuǐ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“念君如济水”全诗

《寄晁元中十首》
山公怀冱渭,浚冲遭鉴赏。
代岂无若人,吹嘘青云上。
念君如济水,抱清伏泉壤。
行潦酌尊彝,吾犹恃源往。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《寄晁元中十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《寄晁元中十首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山公怀冱渭,浚冲遭鉴赏。
代岂无若人,吹嘘青云上。
念君如济水,抱清伏泉壤。
行潦酌尊彝,吾犹恃源往。

诗意:
这首诗词是黄庭坚寄给晁元中的十首诗之一。诗人表达了对晁元中的思念之情,并借用山水之景来抒发自己的心境。诗中涉及到了自己的才华与追求,以及对友情的珍重和对过去的怀念。

赏析:
1. 第一句“山公怀冱渭,浚冲遭鉴赏。”表达了诗人对晁元中的思念之情。诗人以山公(指山水间的居士)的身份感慨自己对晁元中的思念之深,并以冱渭(指寒冷的渭水)作为隐喻,暗示了他内心的寂寞和冷落。

2. 第二句“代岂无若人,吹嘘青云上。”诗人表达了对自己才华的自信和对晁元中的赞赏。他认为代代都会出现像晁元中这样的杰出人物,这些人将在文学上取得辉煌成就,凌驾于众人之上。

3. 第三句“念君如济水,抱清伏泉壤。”诗人以济水(指豪情壮志)比喻自己对晁元中的思念之烈,对晁元中的友谊之重。他相信自己的心意像济水一样广阔,而与晁元中的友情就像清泉一样纯洁。

4. 第四句“行潦酌尊彝,吾犹恃源往。”诗人表达了对自己才华源源不断的自信。他将自己比作行潦(指行云流水),在人生旅途中来回游走,把尊贵的酒器作为自己才华的象征。他依靠自己源源不断的才华,继续向前追求文学的成就。

整首诗词流畅自然,运用了山水和典故的意象,表达了诗人对友情的珍重和对自己才华的自信,展现了黄庭坚独特的情感表达和文学才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“念君如济水”全诗拼音读音对照参考

jì cháo yuán zhōng shí shǒu
寄晁元中十首

shān gōng huái hù wèi, jùn chōng zāo jiàn shǎng.
山公怀冱渭,浚冲遭鉴赏。
dài qǐ wú ruò rén, chuī xū qīng yún shàng.
代岂无若人,吹嘘青云上。
niàn jūn rú jì shuǐ, bào qīng fú quán rǎng.
念君如济水,抱清伏泉壤。
xíng lǎo zhuó zūn yí, wú yóu shì yuán wǎng.
行潦酌尊彝,吾犹恃源往。

“念君如济水”平仄韵脚

拼音:niàn jūn rú jì shuǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“念君如济水”的相关诗句

“念君如济水”的关联诗句

网友评论


* “念君如济水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“念君如济水”出自黄庭坚的 《寄晁元中十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。