“荆樊老丘墟”的意思及全诗出处和翻译赏析

荆樊老丘墟”出自宋代黄庭坚的《放言十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīng fán lǎo qiū xū,诗句平仄:平平仄平平。

“荆樊老丘墟”全诗

《放言十首》
弄水清江曲,采薇南山隅。
当吾无事时,此岂不我娱。
乔木好鸟音,天风韵虚徐。
遐心游四海,万里不须臾。
回首古衣冠,荆樊老丘墟
欲付此中意,归翻虫蠹书。
短生忧不足,此道乐有余。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《放言十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《放言十首》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

弄水清江曲,
采薇南山隅。
当吾无事时,
此岂不我娱。

弄水:玩弄水流。
清江曲:清澈的江河弯曲处。
采薇:采摘薇草。
南山隅:南山的角落。
当吾无事时:当我无事可做时。

这两句描述了作者在南山的角落采摘薇草,玩弄清澈的江河弯曲处的水流,表达了在无事时的自娱自乐之情。

乔木好鸟音,
天风韵虚徐。
遐心游四海,
万里不须臾。

乔木:高大的树木。
好鸟音:悦耳的鸟鸣声。
天风韵虚徐:天风吹拂着,韵律和谐而温和。
遐心游四海:心灵遥游四方。
万里不须臾:万里之行,不需要片刻停留。

这四句描绘了作者心灵的自由漫游和追求,无拘无束,随心所欲地遨游四方。

回首古衣冠,
荆樊老丘墟。
欲付此中意,
归翻虫蠹书。

回首古衣冠:回首古代的衣冠风貌。
荆樊:指楚国的荆山和樊城。
老丘墟:古老的丘陵和废墟。
欲付此中意:希望将心意寄托于此。
归翻虫蠹书:回家将虫蛀的书籍翻阅。

这四句表达了作者对古代文化的回顾和思考,以及对古书的翻阅和品味。

短生忧不足,
此道乐有余。

短生:短暂的人生。
忧不足:烦恼不足以困扰。
此道乐有余:这种生活乐趣充足。

这两句表达了作者对短暂人生的淡然态度,认为烦恼不值得过多忧虑,而他所追求的生活乐趣是充足的。

整首诗词以自由自在的语言表达了黄庭坚对自然、自由和心灵追求的向往。通过描绘山水、鸟音和回顾古代文化等元素,表达了作者对自然景观和文化传统的喜爱,并以此寄托了自己对人生和快乐的思考。诗词流畅自然,意境深远,表达了作者独特的审美情趣和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荆樊老丘墟”全诗拼音读音对照参考

fàng yán shí shǒu
放言十首

nòng shuǐ qīng jiāng qū, cǎi wēi nán shān yú.
弄水清江曲,采薇南山隅。
dāng wú wú shì shí, cǐ qǐ bù wǒ yú.
当吾无事时,此岂不我娱。
qiáo mù hǎo niǎo yīn, tiān fēng yùn xū xú.
乔木好鸟音,天风韵虚徐。
xiá xīn yóu sì hǎi, wàn lǐ bù xū yú.
遐心游四海,万里不须臾。
huí shǒu gǔ yì guān, jīng fán lǎo qiū xū.
回首古衣冠,荆樊老丘墟。
yù fù cǐ zhòng yì, guī fān chóng dù shū.
欲付此中意,归翻虫蠹书。
duǎn shēng yōu bù zú, cǐ dào lè yǒu yú.
短生忧不足,此道乐有余。

“荆樊老丘墟”平仄韵脚

拼音:jīng fán lǎo qiū xū
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荆樊老丘墟”的相关诗句

“荆樊老丘墟”的关联诗句

网友评论


* “荆樊老丘墟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荆樊老丘墟”出自黄庭坚的 《放言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。