“无人与争长”的意思及全诗出处和翻译赏析

无人与争长”出自宋代黄庭坚的《次韵吉老十小诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú rén yǔ zhēng zhǎng,诗句平仄:平平仄平仄。

“无人与争长”全诗

《次韵吉老十小诗》
斲鼻昔常尔,绝弦知者稀。
无人与争长,惟有钓鱼矶。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵吉老十小诗》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵吉老十小诗》是黄庭坚在宋代创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
斲鼻昔常尔,绝弦知者稀。
无人与争长,惟有钓鱼矶。

诗意:
这首诗词描绘了黄庭坚内心深处的一种境界和情感。诗人以文字形象地表达了自己追求独立、超脱尘世的心境。

赏析:
这首诗词以简练的文字描绘了黄庭坚独特的人生观和处世态度。下面是对每句诗的解析:

斲鼻昔常尔:
"斲鼻"指的是削鼻的行为,象征割舍尘世的欲望。这句话表达了黄庭坚过去一直以来的追求,即割舍尘世的束缚,追求内心的自由与纯粹。

绝弦知者稀:
"绝弦"意味着中止音乐,停止琴弦的振动,这里是指中止世俗的娱乐和享乐。黄庭坚说,能够理解他这种超脱尘世境界的人非常稀少。

无人与争长:
黄庭坚认为,在追求超越尘世的道路上,没有人与他争长,意味着他追求的目标是独特而孤独的。

惟有钓鱼矶:
这句话是整首诗词的关键所在。黄庭坚说,唯有钓鱼矶(指渔夫钓鱼的地方)是他可以找到内心宁静和超脱尘世的地方。钓鱼矶象征着黄庭坚内心的净土,是他追求超脱的归宿。

整首诗词通过简洁的文字,表达了黄庭坚追求超脱尘世的境界和对内心宁静的向往。诗人以自己独有的方式,表达了对世俗欲望的割舍和对纯净境界的追求。这首诗词让人感受到一种超脱和宁静的意境,同时也反映了黄庭坚个人的思想和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无人与争长”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jí lǎo shí xiǎo shī
次韵吉老十小诗

zhuó bí xī cháng ěr, jué xián zhī zhě xī.
斲鼻昔常尔,绝弦知者稀。
wú rén yǔ zhēng zhǎng, wéi yǒu diào yú jī.
无人与争长,惟有钓鱼矶。

“无人与争长”平仄韵脚

拼音:wú rén yǔ zhēng zhǎng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无人与争长”的相关诗句

“无人与争长”的关联诗句

网友评论


* “无人与争长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无人与争长”出自黄庭坚的 《次韵吉老十小诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。