“放下锄头好再来”的意思及全诗出处和翻译赏析

放下锄头好再来”出自宋代黄庭坚的《再答静翁并以筇竹一枝赠行四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàng xià chú tou hǎo zài lái,诗句平仄:仄仄平仄仄平。

“放下锄头好再来”全诗

《再答静翁并以筇竹一枝赠行四首》
栽松道者身先老,放下锄头好再来
八万四千关捩子,与公一个锁匙开。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《再答静翁并以筇竹一枝赠行四首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《再答静翁并以筇竹一枝赠行四首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
栽松道者身先老,
放下锄头好再来。
八万四千关捩子,
与公一个锁匙开。

诗意:
这首诗是黄庭坚以四首回答友人静翁的诗。诗中通过对栽松道的思考,表达了诗人对道家思想的理解和个人修行的感悟。诗人通过比喻自己栽植松树的经历,暗喻人生的短暂和岁月的流逝。他表示自己已经年老,但并不放弃继续追求道的修行,他将放下手中的锄头,再次回到道的修行之中。诗的最后两句表达了与友人静翁共同追求道的心意,将友谊比喻为一把锁匙,只有两人共同持有,才能开启通往道的大门。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对道家思想的领悟和对友谊的珍视。诗人通过栽植松树的形象,抒发了对人生短暂的思考,强调了追求道的修行的重要性。他表示年老并不意味着放弃,而是要更加努力地追求心中的信仰。诗中的“放下锄头好再来”一句,表达了诗人对世俗功利的舍弃,追求内心的宁静和超越物质的精神追求。

最后两句以巧妙的比喻将友谊与共同追求道的心意联系起来,形象地表达了诗人与静翁之间的深厚情谊。将友谊比喻为一把锁匙,强调了两人共同持有的重要性,彼此之间的默契和共同追求道的信念。

整首诗以简练的语言和深刻的意境,展现了黄庭坚对道家思想的理解和对友谊的认同,传递了对生命短暂和精神追求的思考。诗中的意象生动,表达了诗人的内心感受,具有启迪人心的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放下锄头好再来”全诗拼音读音对照参考

zài dá jìng wēng bìng yǐ qióng zhú yī zhī zèng xíng sì shǒu
再答静翁并以筇竹一枝赠行四首

zāi sōng dào zhě shēn xiān lǎo, fàng xià chú tou hǎo zài lái.
栽松道者身先老,放下锄头好再来。
bā wàn sì qiān guān liè zi, yǔ gōng yí gè suǒ chí kāi.
八万四千关捩子,与公一个锁匙开。

“放下锄头好再来”平仄韵脚

拼音:fàng xià chú tou hǎo zài lái
平仄:仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放下锄头好再来”的相关诗句

“放下锄头好再来”的关联诗句

网友评论


* “放下锄头好再来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放下锄头好再来”出自黄庭坚的 《再答静翁并以筇竹一枝赠行四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。