“酒户家园得自由”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒户家园得自由”出自宋代黄庭坚的《次韵盖郎中率郭郎中休官二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ hù jiā yuán dé zì yóu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“酒户家园得自由”全诗

《次韵盖郎中率郭郎中休官二首》
仕路风波双白发,闲曹笑傲两诗流。
故人相见白青眼,新贵即今多黑头。
桃叶柳花明晓市,荻芽蒲笋上春洲。
定知闻健休官去,酒户家园得自由

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵盖郎中率郭郎中休官二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵盖郎中率郭郎中休官二首》是宋代黄庭坚的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

仕路风波双白发,闲曹笑傲两诗流。
故人相见白青眼,新贵即今多黑头。
桃叶柳花明晓市,荻芽蒲笋上春洲。
定知闻健休官去,酒户家园得自由。

译文:
历经仕途风波,我双鬓已变白,如今我在闲曹之间,自得其乐,以诗流传。
与故友相见,他们的眼睛透露出白和青的光芒,而新贵们却多是黑发。
市场上的桃叶和柳花在清晨明亮地闪耀,春洲上的荻芽和蒲笋生机盎然。
我决定听从身体的健康,辞去官职,寻找自己的自由,回到家园中的酒坊。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者黄庭坚在仕途之中和官场之外的两种不同的生活状态。诗的前两句表达了作者在仕途中所受的困扰和风波,脱发的白发成为他历经沧桑的象征,而在闲散的曹中,他却能自得其乐,以诗作为自己的表达方式。这里的"闲曹"指的是不担任官职的人群,他们不受官场的束缚,可以自由地追求自己的兴趣。

第三、四句描述了作者与故友相见的情景。故人的眼睛透露出白和青的光芒,可能是因为这些人已经历了岁月的洗礼,看透了世事的沧桑,这与作者的白发相呼应。而"新贵"们则多是黑发,暗示他们是新近得势的官员,尚未经历过太多的风雨。

接下来的两句以春天的景象为背景,用桃叶、柳花、荻芽和蒲笋来描绘生机勃勃的场景,表达了作者对自然的喜爱和对自由自在生活的向往。

最后两句是作者的决定,他决定听从身体的健康,辞去官职,追求自己内心的自由和舒适。"酒户家园"指的是回到家中的酒坊,以自己的力量过上自由自在的生活。

整首诗通过对仕途与闲逸、官场与自由的对比,表达了作者对官场的厌倦和对自由的向往。黄庭坚以细腻的笔触描绘了自然景色和人物形象,展现了他对自然和人情的感悟。诗中的白发、新贵、春洲等形象都具有象征意义,通过对比和隐喻的手法,使诗词更具意境和深远的内涵。整首诗既抒发了作者的情感和个人选择,也反映了那个时代士人对该诗的中文译文如下:

仕路风波双白发,闲曹笑傲两诗流。
故人相见白青眼,新贵即今多黑头。
桃叶柳花明晓市,荻芽蒲笋上春洲。
定知闻健休官去,酒户家园得自由。

诗意和赏析:
这首诗是黄庭坚写给盖郎中和郭郎中的回诗。诗中表达了作者对仕途的感慨和对自由生活的向往。

首两句描述了作者在仕途中所经历的风波和压力,白发成为他历经沧桑的象征。而在闲曹之间,作者笑傲自若,以诗作为自己的发泄和舒解。

接下来的两句描绘了作者与故友相见的情景。故人的眼神中透露出白和青的光芒,显示他们已经经历了岁月的洗礼,看透了世事的沧桑。而新贵们却多有黑发,暗示他们是新近得势的官员,尚未经历过太多的风雨。

随后的两句以桃叶、柳花、荻芽和蒲笋等春天景象为背景,形容了春天的生机盎然。这些景象象征着自然界中的美好和生机,也与作者渴望自由和舒适的心情相呼应。

最后两句表达了作者的决定,他决定听从身体的健康,辞去官职,追求自由自在的生活。酒户家园指的是回到家中经营酒坊,过上自由自在的生活。

整首诗通过对比仕途与闲逸、官场与自由的描绘,表达了作者对官场的疲倦和对自由生活的向往。同时,通过自然景象的描写和人物形象的对比,传达了作者对自然和人情的感悟。这首诗既抒发了作者的情感和个人选择,也反映了那个时代士人对官场生活和自由境地的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒户家园得自由”全诗拼音读音对照参考

cì yùn gài láng zhōng lǜ guō láng zhōng xiū guān èr shǒu
次韵盖郎中率郭郎中休官二首

shì lù fēng bō shuāng bái fà, xián cáo xiào ào liǎng shī liú.
仕路风波双白发,闲曹笑傲两诗流。
gù rén xiāng jiàn bái qīng yǎn, xīn guì jí jīn duō hēi tóu.
故人相见白青眼,新贵即今多黑头。
táo yè liǔ huā míng xiǎo shì, dí yá pú sǔn shàng chūn zhōu.
桃叶柳花明晓市,荻芽蒲笋上春洲。
dìng zhī wén jiàn xiū guān qù, jiǔ hù jiā yuán dé zì yóu.
定知闻健休官去,酒户家园得自由。

“酒户家园得自由”平仄韵脚

拼音:jiǔ hù jiā yuán dé zì yóu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒户家园得自由”的相关诗句

“酒户家园得自由”的关联诗句

网友评论


* “酒户家园得自由”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒户家园得自由”出自黄庭坚的 《次韵盖郎中率郭郎中休官二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。