“家传风流更著鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家传风流更著鞭”全诗
玉台书在犹骚雅,孺子亭荒只草烟。
半世功名初墨绶,同兄文字直青钱。
割鸡不合庖丁手,家传风流更著鞭。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《送徐隐父宰余干二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《送徐隐父宰余干二首》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
天上麒麟来下瑞,
江南橘柚间生贤。
玉台书在犹骚雅,
孺子亭荒只草烟。
半世功名初墨绶,
同兄文字直青钱。
割鸡不合庖丁手,
家传风流更著鞭。
中文译文:
天上的麒麟降临下来,江南的橘柚间孕育出贤良之辈。
玉台的书仍然充满了古雅的风韵,孺子亭荒凉只有草烟。
半生追求功名,初次佩戴墨绶,与兄弟一同从事文字事业,直到青年时期才有财富。
割鸡不需要庖丁的帮助,家传的风流才更能展现鞭子的魅力。
诗意和赏析:
这首诗词以送别徐隐父宰余干为主题,表达了对徐隐的赞美和祝福。诗中以天上的麒麟和江南的橘柚来比喻徐隐,说明他出生于贤良之家,有着出众的才德和品质。
接下来的两句描述了徐隐的学问和才华。玉台书指的是徐隐的书籍,表明他的读书趣味高雅。而孺子亭则是指孺子牛的故事,形容他的书房荒凉,只有袅袅的草烟,暗示他专注于学问而忽略了物质的追求。
下半部分的四句则描述了徐隐在官场上的成就和家传的才艺。徐隐虽然拥有半生的功名,但直到成年才获得了墨绶,说明他在官场上的晋升比较晚。同兄弟文字直青钱,表示他与兄弟一同从事文字工作,最终取得了一定的财富。
最后两句则以割鸡和家传的风流鞭作比喻。割鸡不需要庖丁的帮助,暗示徐隐的才华自成一体,不需要他人的指点。家传的风流更能展现鞭子的魅力,说明徐隐在家族中承袭了优秀的家风和才艺。
整首诗以简洁的语言表达了对徐隐的赞美和祝福,同时展现了作者对徐隐才德和家族传统的认可。通过比喻和象征手法,诗人刻画了徐隐的风采和成就,展现了他在文学和官场上的辉煌。同时,诗人也表达了对徐隐的期望,希望他能在人生的道路上继续努力,发扬家族的才艺和风范。
“家传风流更著鞭”全诗拼音读音对照参考
sòng xú yǐn fù zǎi yú gān èr shǒu
送徐隐父宰余干二首
tiān shàng qí lín lái xià ruì, jiāng nán jú yòu jiān shēng xián.
天上麒麟来下瑞,江南橘柚间生贤。
yù tái shū zài yóu sāo yǎ, rú zǐ tíng huāng zhǐ cǎo yān.
玉台书在犹骚雅,孺子亭荒只草烟。
bàn shì gōng míng chū mò shòu, tóng xiōng wén zì zhí qīng qián.
半世功名初墨绶,同兄文字直青钱。
gē jī bù hé páo dīng shǒu, jiā chuán fēng liú gèng zhe biān.
割鸡不合庖丁手,家传风流更著鞭。
“家传风流更著鞭”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。