“故人私邀伴禁直”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故人私邀伴禁直”全诗
赋诗真可凌鲍谢,短褐岂愧公卿尊。
故人私邀伴禁直,诵诗不顾龙鳞逆。
风云感会虽有时,顾此定知毋枉尺。
襄江渺渺泛清流,梅残腊月年年愁。
先生一往今几秋,後来谁复钓槎头。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《题孟浩然画像》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《题孟浩然画像》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。下面是我的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
先生年少时隐居在鹿门山,清新气息洗涤了尘埃的昏暗。
赋诗的才华真可与鲍谢媲美,虽然衣着朴素但不愧于公卿的尊贵。
亲友私自邀请他在禁室里作诗,不顾忌地朗诵诗篇,即使有时风云感慨,但他仍坚信这不会辜负一寸的文字。
襄江一片辽阔,清澈的河流泛起无边的忧愁。梅花凋谢,腊月年年重复带来忧伤。
先生离去已有几个秋天,那些后来者又有谁能像他一样钓鱼船头。
诗意和赏析:
这首诗以题孟浩然画像为题,表达了对孟浩然的赞美和思念之情。孟浩然是唐代文人,也是黄庭坚敬仰的前辈。诗中描绘了孟浩然年少时远离尘嚣隐居在鹿门山的场景,他的清新气息洗涤了昏暗的尘埃,展现了他的独特个性和高尚情操。黄庭坚将孟浩然的诗才与鲍谢相提并论,认为他的才华不亚于这两位当时备受推崇的文人。尽管孟浩然的衣着朴素,但他的品德和才华使他身份尊贵,不输给那些位高权重的公卿。
诗的下半部分描述了孟浩然在私人场合受邀作诗的情景,他不顾忌地朗诵诗篇,毫不在意身份地位的差异。尽管他的作品时而受到风云变幻的感慨,但他坚信自己的诗才不会白费。整个诗篇通过描绘孟浩然的清高风范和坚持追求诗歌的信念,表达了黄庭坚对他的崇敬和敬仰之情。
最后两句诗描述了襄江的景色和孟浩然的离去。襄江宽广无边,清澈的江水流淌着无尽的忧愁。梅花凋谢,腊月年年带来悲伤。孟浩然已经离开了几个秋天,诗人感慨后来的人又有谁能像他一样在钓鱼船头上享受清雅的生活。
整首诗以简洁的语言表达了对孟浩然的敬仰和思念之情,同时展现了黄庭坚对诗歌追求的执着和坚定信念。诗中的山水意象和孤傲清高的人物形象与宋代文人的审美情趣相契合,表达了对高尚文化价值的追求和对过去文人的向往。
“故人私邀伴禁直”全诗拼音读音对照参考
tí mèng hào rán huà xiàng
题孟浩然画像
xiān shēng shǎo yě yǐn lù mén, shuǎng qì xǐ jǐn chén āi hūn.
先生少也隐鹿门,爽气洗尽尘埃昏。
fù shī zhēn kě líng bào xiè, duǎn hè qǐ kuì gōng qīng zūn.
赋诗真可凌鲍谢,短褐岂愧公卿尊。
gù rén sī yāo bàn jìn zhí, sòng shī bù gù lóng lín nì.
故人私邀伴禁直,诵诗不顾龙鳞逆。
fēng yún gǎn huì suī yǒu shí, gù cǐ dìng zhī wú wǎng chǐ.
风云感会虽有时,顾此定知毋枉尺。
xiāng jiāng miǎo miǎo fàn qīng liú, méi cán là yuè nián nián chóu.
襄江渺渺泛清流,梅残腊月年年愁。
xiān shēng yī wǎng jīn jǐ qiū, hòu lái shuí fù diào chá tóu.
先生一往今几秋,後来谁复钓槎头。
“故人私邀伴禁直”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。