“不废平生翰墨场”的意思及全诗出处和翻译赏析

不废平生翰墨场”出自宋代黄庭坚的《次韵奉酬刘景文河上见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fèi píng shēng hàn mò chǎng,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“不废平生翰墨场”全诗

《次韵奉酬刘景文河上见寄》
省中岑寂坐云窗,忽有归鸿拂建章。
珍重多情惟石友,琢磨佳句问潜郎。
遥怜部曲风沙里,不废平生翰墨场
想见哦诗煮春茗,向人怀抱绝关防。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵奉酬刘景文河上见寄》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵奉酬刘景文河上见寄》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
省中岑寂坐云窗,
忽有归鸿拂建章。
珍重多情惟石友,
琢磨佳句问潜郎。
遥怜部曲风沙里,
不废平生翰墨场。
想见哦诗煮春茗,
向人怀抱绝关防。

诗意:
这首诗词是黄庭坚以次韵回答刘景文的来信。诗人坐在宁静的省中,思绪万千,突然听到归鸿的叫声,惊动了他正在写作的建章。诗人珍视友情,特别珍惜与刘景文这位知音的情谊,他通过琢磨佳句向刘景文请教,希望能从他那里获得更高的艺术境界。诗人远怀在风沙里征战的部曲,不管在什么环境下,他都不会放弃自己一生追求的文学事业。诗人想象着与刘景文共同品茗煮茶的情景,表示他对刘景文的深切思念,并表达了对友情的坚守和珍视。

赏析:
这首诗词展现了黄庭坚对友情的珍视和对文学事业的执着追求。诗人通过写景和抒情的手法,将自己的情感和思念表达得淋漓尽致。首先,他以宁静的省中作为诗的背景,突然出现的归鸿声给诗人带来了一种惊喜和激动,从而拉开了诗篇的序幕。接下来,诗人通过表达与刘景文的友情,展现了他对这段珍贵的情谊的珍视,他愿意与刘景文共同探讨诗词艺术,以求得更高的境界。在描写部曲风沙的句子中,诗人表达了自己在世俗环境中的不屈不挠,无论身处何地,都不会放弃自己对文学事业的追求。最后一句诗中,诗人通过想象与刘景文共品茗煮茶的情景,表达了对友情的思念和对彼此的深情厚意。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和追求,展示了黄庭坚才情出众、对友情和文学事业的热爱和坚守。这首诗词不仅在形式上工整流畅,而且通过情感的抒发和意象的描绘,给人以思索和联想的空间,充分展现了黄庭坚的才华和诗人的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不废平生翰墨场”全诗拼音读音对照参考

cì yùn fèng chóu liú jǐng wén hé shàng jiàn jì
次韵奉酬刘景文河上见寄

shěng zhōng cén jì zuò yún chuāng, hū yǒu guī hóng fú jiàn zhāng.
省中岑寂坐云窗,忽有归鸿拂建章。
zhēn zhòng duō qíng wéi shí yǒu, zuó mo jiā jù wèn qián láng.
珍重多情惟石友,琢磨佳句问潜郎。
yáo lián bù qǔ fēng shā lǐ, bù fèi píng shēng hàn mò chǎng.
遥怜部曲风沙里,不废平生翰墨场。
xiǎng jiàn ó shī zhǔ chūn míng, xiàng rén huái bào jué guān fáng.
想见哦诗煮春茗,向人怀抱绝关防。

“不废平生翰墨场”平仄韵脚

拼音:bù fèi píng shēng hàn mò chǎng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不废平生翰墨场”的相关诗句

“不废平生翰墨场”的关联诗句

网友评论


* “不废平生翰墨场”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不废平生翰墨场”出自黄庭坚的 《次韵奉酬刘景文河上见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。