“遥怜须鬓绿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遥怜须鬓绿”全诗
王孙醉短舞,罗袜步微澜。
老骥心虽在,白鸥盟已寒。
斯人气金玉,视世一鼠肝。
南归脱虫蛊,入对随孔鸾。
忽以口语去,鼓船下惊湍。
收身薄冰释,置枕泰山安。
后土花药丽,海门天水宽。
伐木思我友,知人良独难。
遥怜须鬓绿,犹复耐悲欢。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《奉同子瞻韵寄定国》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《奉同子瞻韵寄定国》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
风云开古镜,
淮海熨冰纨。
王孙醉短舞,
罗袜步微澜。
这首诗以风云开启古镜的景象作为开头,意味着作者将要回顾过去的时光。接着描述了淮海(即淮河和长江之间的地区)上熨烫冰纨的景象,这里用来比喻世事的变幻无常。
诗中提到王孙(贵族后裔)醉酒短暂地起舞,罗袜踏着微澜的水纹。这里描绘了一幅优雅的画面,王孙的欢乐和罗袜踏水的动作微妙而轻盈。
老骥心虽在,
白鸥盟已寒。
斯人气金玉,
视世一鼠肝。
诗中表达了作者对自己年迈的心情。尽管老骥(老马)的心依然有活力,但白鸥(白色的海鸥)的盟约已经冷落。这里通过比喻揭示了岁月的无情和人事的变迁。
南归脱虫蛊,
入对随孔鸾。
忽以口语去,
鼓船下惊湍。
诗中描述了作者南归的情景,比喻自己脱离了尘世的烦恼。孔鸾是一种传说中的神鸟,象征着高尚的品质。作者说自己的心随着孔鸾一同进入南归的旅途。
突然间,作者用口语进行了交流,鼓船掀起了惊涛骇浪。这里通过描写船行湍急的河流表达了作者内心的激动和动荡。
收身薄冰释,
置枕泰山安。
后土花药丽,
海门天水宽。
诗中表达了作者收拢心神,脱离尘世纷扰的意愿。作者将心情放在薄冰上,释放内心的压力,将枕头安放在泰山上,象征着内心的安宁。
诗的最后,作者赞美了大地的美丽,后土(指大地)上的花和草药都非常美丽。海门(指大海的门户)的天水宽广,描绘了壮丽的海景。
伐木思我友,
知人良独难。
遥怜须鬓绿,
犹复耐悲欢。
诗的结尾,作者思念离散的朋友,对人心的真实性感到痛惜。遥远地怜悯那些已经有了白发的人,他们依然能够忍受人生的悲欢离合。
这首诗通过丰富的意象和抒情的语言,展现了作者对岁月流转、人生变迁的思考和感慨。通过对自然景象和人情世故的描绘,诗中情感的起伏和变化也使得诗意更加丰富。整首诗以写景抒情的方式,表达了作者对人生的感慨和对友情、人性的思考。通过描绘自然景观和人物形象,以及运用比喻和象征手法,诗中呈现了作者的情感和对人生的思考。
“遥怜须鬓绿”全诗拼音读音对照参考
fèng tóng zi zhān yùn jì dìng guó
奉同子瞻韵寄定国
fēng yún kāi gǔ jìng, huái hǎi yùn bīng wán.
风云开古镜,淮海熨冰纨。
wáng sūn zuì duǎn wǔ, luó wà bù wēi lán.
王孙醉短舞,罗袜步微澜。
lǎo jì xīn suī zài, bái ōu méng yǐ hán.
老骥心虽在,白鸥盟已寒。
sī rén qì jīn yù, shì shì yī shǔ gān.
斯人气金玉,视世一鼠肝。
nán guī tuō chóng gǔ, rù duì suí kǒng luán.
南归脱虫蛊,入对随孔鸾。
hū yǐ kǒu yǔ qù, gǔ chuán xià jīng tuān.
忽以口语去,鼓船下惊湍。
shōu shēn báo bīng shì, zhì zhěn tài shān ān.
收身薄冰释,置枕泰山安。
hòu tǔ huā yào lì, hǎi mén tiān shuǐ kuān.
后土花药丽,海门天水宽。
fá mù sī wǒ yǒu, zhī rén liáng dú nán.
伐木思我友,知人良独难。
yáo lián xū bìn lǜ, yóu fù nài bēi huān.
遥怜须鬓绿,犹复耐悲欢。
“遥怜须鬓绿”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。