“二十余年刮地寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

二十余年刮地寒”出自宋代黄庭坚的《和任夫人悟道》, 诗句共7个字,诗句拼音为:èr shí yú nián guā dì hán,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“二十余年刮地寒”全诗

《和任夫人悟道》
夫亡子幼如月魄,摧尽蛾眉作诗客。
二十余年刮地寒,见儿成人乃禅寂。
万事新新不留故。
瘦藤六尺持门户。
烦恼林中即是禅,更向何门觅重悟。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《和任夫人悟道》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《和任夫人悟道》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夫亡子幼如月魄,
摧尽蛾眉作诗客。
二十余年刮地寒,
见儿成人乃禅寂。
万事新新不留故。
瘦藤六尺持门户。
烦恼林中即是禅,
更向何门觅重悟。

诗意:
这首诗描述了诗人黄庭坚在家庭遭遇变故后的心境和对人生的思考。诗人的丈夫已经去世,孩子还很小,如同寒夜中的月亮,他失去了妻子的美丽,化身为一个流浪诗人。经过二十多年的艰辛,他看到孩子已经长大成人,于是他决定追求禅悟的寂静。他意识到一切事物都是新的,旧的已经不再重要。他像一根瘦弱的藤蔓一样,守护着自己的门户。他感到人生的烦恼就是禅宗中的一种境界,他在林中寻找更深层次的悟道,却不知道应该向哪个门派求教。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者对生命和人生意义的思考。诗人经历了丧偶和孩子成人的过程,他通过这些经历触发了对禅宗和人生的思考。诗中的意象独特而富有感染力,将诗人内心的痛苦和追求表达得淋漓尽致。

诗人将妻子比作美丽的蛾眉,她的离去让诗人感到痛苦和失落,但这也激发了他创作诗歌的动力。随着时间的推移,诗人看到了孩子的成长,意识到人生的变幻无常,万事新新不留故。他的孤独和孤立在瘦藤六尺持门户的形象中得到了生动的描绘。

诗的最后两句表达了诗人对禅宗和悟道的渴望,但他却不知道应该向哪个门派去寻求重要的领悟。这种迷茫和困惑使得诗歌更具哲理和思考的深度。

总的来说,这首诗词通过描述诗人的个人经历和对禅宗的思考,表达了对人生意义的追寻和对境界的探索。它以简洁而凝练的语言传达了作者深沉的情感和对人生的思考,展示了黄庭坚作为一位杰出的宋代诗人的才华和洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二十余年刮地寒”全诗拼音读音对照参考

hé rèn fū rén wù dào
和任夫人悟道

fū wáng zi yòu rú yuè pò, cuī jǐn é méi zuò shī kè.
夫亡子幼如月魄,摧尽蛾眉作诗客。
èr shí yú nián guā dì hán, jiàn ér chéng rén nǎi chán jì.
二十余年刮地寒,见儿成人乃禅寂。
wàn shì xīn xīn bù liú gù.
万事新新不留故。
shòu téng liù chǐ chí mén hù.
瘦藤六尺持门户。
fán nǎo lín zhōng jí shì chán, gèng xiàng hé mén mì zhòng wù.
烦恼林中即是禅,更向何门觅重悟。

“二十余年刮地寒”平仄韵脚

拼音:èr shí yú nián guā dì hán
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二十余年刮地寒”的相关诗句

“二十余年刮地寒”的关联诗句

网友评论


* “二十余年刮地寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二十余年刮地寒”出自黄庭坚的 《和任夫人悟道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。