“襞积蓝光刻削成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“襞积蓝光刻削成”全诗
身更万事已头白,相对百年终眼青。
烟雨数峰当隐几,林塘一带是中庭。
红尘车马无因到,石壁松门本不扃。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《次韵和台源诸篇九首之南屏山》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《次韵和台源诸篇九首之南屏山》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
襞积蓝光刻削成,主人题作正南屏。
身更万事已头白,相对百年终眼青。
烟雨数峰当隐几,林塘一带是中庭。
红尘车马无因到,石壁松门本不扃。
译文:
折叠的蓝色光影堆积起来,刻削成形,主人题字在这南屏上。
我自身已经经历了万事,头发已经斑白,但眼神依然年轻。
烟雨笼罩着几座山峰,使其隐现不定,林塘环绕就像是中庭一般。
红尘中的车马无法到达这里,石壁上的松门从本质上就是敞开的。
诗意:
这首诗描绘了一幅山水景色,以及诗人对自身历经沧桑的思考。南屏山是一座山峰,蓝色光影的堆积和刻削成形,象征着山峰的崇高和壮美。主人在山峰上题字,为这座山峰增添了一份神秘和意义。诗人自己已经年老,经历了无数事情,但依然保持着年轻的眼神,表达了对生命的热爱和对美好事物的追求。
诗词通过描绘烟雨笼罩的山峰和环绕的林塘,展现了一种幽静、安详的景象。红尘中的车马无法到达这里,石壁上的松门本来就是敞开的,意味着这里是一个清静、隐逸的地方,与尘世纷扰相隔绝。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了诗人对山水和自身生命的感悟。通过对南屏山的描绘,诗人展示了对自然景色的赞美和对美好事物的追求。诗中的石壁松门和红尘车马的对比,体现了诗人对隐逸生活的向往和对尘世烦扰的拒绝。整首诗意境清新,意境深远,表达了诗人对自然和人生的思考,给人以平静和宁静的感受。
“襞积蓝光刻削成”全诗拼音读音对照参考
cì yùn hé tái yuán zhū piān jiǔ shǒu zhī nán píng shān
次韵和台源诸篇九首之南屏山
bì jī lán guāng kè xuē chéng, zhǔ rén tí zuò zhèng nán píng.
襞积蓝光刻削成,主人题作正南屏。
shēn gèng wàn shì yǐ tóu bái, xiāng duì bǎi nián zhōng yǎn qīng.
身更万事已头白,相对百年终眼青。
yān yǔ shù fēng dāng yǐn jǐ, lín táng yí dài shì zhōng tíng.
烟雨数峰当隐几,林塘一带是中庭。
hóng chén chē mǎ wú yīn dào, shí bì sōng mén běn bù jiōng.
红尘车马无因到,石壁松门本不扃。
“襞积蓝光刻削成”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。