“且可烹茶当酒肴”的意思及全诗出处和翻译赏析

且可烹茶当酒肴”出自宋代黄庭坚的《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě kě pēng chá dāng jiǔ yáo,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“且可烹茶当酒肴”全诗

《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》
硕果不食寒林梢,剖而器之如悬匏。
故人相见各贫病,且可烹茶当酒肴

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》是宋代黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
硕果不食寒林梢,
剖而器之如悬匏。
故人相见各贫病,
且可烹茶当酒肴。

诗意:
这首诗词是黄庭坚给许觉的回信,许觉赠送了一只用桂花椰子制成的茶盂。黄庭坚以此为题,表达了对友情的珍视和对生活的乐观态度。诗中描述了用刀剖开椰子,将其作为茶盏使用,而不是食用椰子果肉。他提到自己和许觉都身处贫病之中,但仍然能够相聚一堂,品味茶汤,享受彼此的友谊。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了黄庭坚对友情和生活的理解和感悟。首句"硕果不食寒林梢"揭示了黄庭坚的坚贞和高洁之情,他宁愿将椰子剖开做茶盏,也不舍弃友情的珍贵。"剖而器之如悬匏"形容了椰子茶盏的特殊之处,把椰子比作匏瓜,体现了诗人对装饰和器物的审美追求。

第三、四句描述了黄庭坚和许觉都面临贫病的困境,但他们仍然能够相互陪伴,用茶代酒,共享友情。这种情景下的茶会,不仅是对物质生活的简朴追求,更是对精神寄托和情感交流的体现。

整首诗词简练而含蓄,展示了黄庭坚独有的情感和生活态度。通过这首诗词,他以朴素的语言表达了对友情的珍视,传递了积极向上的生活态度,表达了对困境中仍然能够品味美好的渴望和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且可烹茶当酒肴”全诗拼音读音对照参考

dá xǔ jué zhī huì guì huā yē zi chá yú èr shǒu
答许觉之惠桂花椰子茶盂二首

shuò guǒ bù shí hán lín shāo, pōu ér qì zhī rú xuán páo.
硕果不食寒林梢,剖而器之如悬匏。
gù rén xiāng jiàn gè pín bìng, qiě kě pēng chá dāng jiǔ yáo.
故人相见各贫病,且可烹茶当酒肴。

“且可烹茶当酒肴”平仄韵脚

拼音:qiě kě pēng chá dāng jiǔ yáo
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且可烹茶当酒肴”的相关诗句

“且可烹茶当酒肴”的关联诗句

网友评论


* “且可烹茶当酒肴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且可烹茶当酒肴”出自黄庭坚的 《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。