“献纳无虚日”的意思及全诗出处和翻译赏析

献纳无虚日”出自宋代黄庭坚的《司马文正公挽词四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiàn nà wú xū rì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“献纳无虚日”全诗

《司马文正公挽词四首》
献纳无虚日,居然迹已陈。
清班区玉石,宝历顺星辰。
更化思鸣鵙,遗书似获麟。
易名无异论,今代两三人。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《司马文正公挽词四首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《司马文正公挽词四首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

献纳无虚日,居然迹已陈。
清班区玉石,宝历顺星辰。
更化思鸣鵙,遗书似获麟。
易名无异论,今代两三人。

中文译文:
献纳无空白的日子,居然事迹已经显现。
清班区玉石,宝历顺应星辰。
更加变幻思念那鸣鵙的声音,遗书就像捕获了麟兽。
改姓没有人异议,现今时代只有两三位。

诗意解析:
该诗是黄庭坚为了纪念司马文正公而写的挽词。司马文正公指的是司马光,他是宋代著名的政治家、文学家和历史学家。诗词开篇以表达对司马光的敬仰之情,表示他的事迹已经传世流传,没有空白无闻的日子。

第二句描述了司马光的功绩和名望,将他比喻为清澈如玉的石头,宝历(功绩)与星辰相辅相成,说明他的历史地位和影响力。

第三句通过引用鸣鵙的形象,表达了作者对司马光思想的变化和发展的思考。遗书则象征着司马光留给后人的宝贵财富,就像捕获到了传世的珍宝麟兽一样。

最后两句表示司马光的名字改变并没有引起争议,说明他的名字和声誉是无可置疑的。而今代只有两三位能与他相媲美,暗示司马光在历史上的独特地位和影响力。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了对司马光的敬仰之情和对他在历史上的重要地位的肯定。通过对司马光事迹、名望和遗产的描绘,展现了他的卓越才华和不朽的影响力。黄庭坚通过这首挽词,向司马光致以深深的敬意,并将其视为历史上的伟大人物。整首诗词行文流畅,意境深远,是对司马光的追思和颂扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“献纳无虚日”全诗拼音读音对照参考

sī mǎ wén zhèng gōng wǎn cí sì shǒu
司马文正公挽词四首

xiàn nà wú xū rì, jū rán jī yǐ chén.
献纳无虚日,居然迹已陈。
qīng bān qū yù shí, bǎo lì shùn xīng chén.
清班区玉石,宝历顺星辰。
gèng huà sī míng jú, yí shū shì huò lín.
更化思鸣鵙,遗书似获麟。
yì míng wú yì lùn, jīn dài liǎng sān rén.
易名无异论,今代两三人。

“献纳无虚日”平仄韵脚

拼音:xiàn nà wú xū rì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“献纳无虚日”的相关诗句

“献纳无虚日”的关联诗句

网友评论


* “献纳无虚日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“献纳无虚日”出自黄庭坚的 《司马文正公挽词四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。