“虫声连素琴”的意思及全诗出处和翻译赏析

虫声连素琴”出自唐代钱起的《夜雨寄寇校书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóng shēng lián sù qín,诗句平仄:平平平仄平。

“虫声连素琴”全诗

《夜雨寄寇校书》
秋馆烟雨合,重城钟漏深。
佳期阻清夜,孤兴发离心。
烛影出绡幕,虫声连素琴
此时蓬阁友,应念昔同衾。

分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《夜雨寄寇校书》钱起 翻译、赏析和诗意

中文译文:

夜雨寄给寇校书

秋天的宅子里,烟雨缭绕,城中的钟声和漏声深沉。美好的时光被阻碍在这个清澈的夜晚,孤独的情感发泄着离别的心情。烛光透过绸幕,虫鸣和素琴的声音交织在一起。这个时候,我想起了蓬阁的朋友,应该怀念那些共同的时光。

诗意:

这首诗描述了一个秋天的夜晚,烟雨缭绕,城中的钟声和漏声深沉。诗人在这个清澈的夜晚感到孤独和离别的情感,但也想起了曾经的朋友,怀念那些共同的时光。

赏析:

这首诗情感真挚,表达了诗人在一个孤独的夜晚的感受,同时也表达了对曾经的友谊的怀念之情。诗中的“烛影出绡幕,虫声连素琴”形象生动,给人以视觉和听觉上的感受,增强了诗歌的艺术感染力。整首诗抒发了诗人内心深处的感情,表达了对过去时光的怀念和对未来的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虫声连素琴”全诗拼音读音对照参考

yè yǔ jì kòu jiào shū
夜雨寄寇校书

qiū guǎn yān yǔ hé, zhòng chéng zhōng lòu shēn.
秋馆烟雨合,重城钟漏深。
jiā qī zǔ qīng yè, gū xīng fā lí xīn.
佳期阻清夜,孤兴发离心。
zhú yǐng chū xiāo mù, chóng shēng lián sù qín.
烛影出绡幕,虫声连素琴。
cǐ shí péng gé yǒu, yīng niàn xī tóng qīn.
此时蓬阁友,应念昔同衾。

“虫声连素琴”平仄韵脚

拼音:chóng shēng lián sù qín
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虫声连素琴”的相关诗句

“虫声连素琴”的关联诗句

网友评论

* “虫声连素琴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虫声连素琴”出自钱起的 《夜雨寄寇校书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。