“不离兔角与龟毛”的意思及全诗出处和翻译赏析

不离兔角与龟毛”出自宋代黄庭坚的《戏题葆真阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù lí tù jiǎo yǔ guī máo,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“不离兔角与龟毛”全诗

《戏题葆真阁》
真常自在如来性,肯綮修持祗益劳。
十二因缘无妙果,三千世界起秋毫。
有心便醉声闻酒,空手须磨般若刀。
截断众流寻一句,不离兔角与龟毛

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《戏题葆真阁》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《戏题葆真阁》

真常自在如来性,
肯綮修持祗益劳。
十二因缘无妙果,
三千世界起秋毫。
有心便醉声闻酒,
空手须磨般若刀。
截断众流寻一句,
不离兔角与龟毛。

中文译文:

真正的常理是如来的本性,
愿意勇于修持只为自己的劳苦。
十二因缘中没有妙果,
三千世界中的一根秋毫都会起变化。
如果有心,便会陶醉于听到的酒声,
空手中必须磨砺着般若之刀。
截断众多的流转,寻找一句真理,
不离兔角与龟毛的细微之处。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代文学家黄庭坚创作的作品,通过表达佛教思想和修行的主题,探讨人生的真谛和追求。

首先,诗中提到真常自在如来性,意味着真正的常理或本性在如来佛的存在中是自由自在的。接着,黄庭坚提到修行的劳苦,强调修行者必须付出努力和勤奋。然而,他指出十二因缘并没有带来真正的妙果,而世界上的一切都是瞬息万变的。

在下一句中,诗人提到有心的人能够陶醉于酒声之中,暗示了修行者需要有内心的专注和投入。空手须磨般若刀的描述表明修行者必须不断磨砺智慧之刃,般若即智慧,在修行中发挥作用。

最后两句表达了在无尽的众流中,要截断寻找一句真理,即要在纷繁复杂的世界中寻求真正的智慧和觉悟。兔角与龟毛象征微小之物,暗示真理可能隐藏在微不足道的细节之中。

整首诗词以简练的语言传达了佛教哲理,强调了修行者在追求真理和智慧过程中的努力和坚持。通过对佛教修行的思考,诗人表达了对人生意义的探索和追求,以及在瞬息万变的世界中寻找真实和智慧的难题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不离兔角与龟毛”全诗拼音读音对照参考

xì tí bǎo zhēn gé
戏题葆真阁

zhēn cháng zì zài rú lái xìng, kěn qìng xiū chí zhī yì láo.
真常自在如来性,肯綮修持祗益劳。
shí èr yīn yuán wú miào guǒ, sān qiān shì jiè qǐ qiū háo.
十二因缘无妙果,三千世界起秋毫。
yǒu xīn biàn zuì shēng wén jiǔ, kōng shǒu xū mó bō rě dāo.
有心便醉声闻酒,空手须磨般若刀。
jié duàn zhòng liú xún yī jù, bù lí tù jiǎo yǔ guī máo.
截断众流寻一句,不离兔角与龟毛。

“不离兔角与龟毛”平仄韵脚

拼音:bù lí tù jiǎo yǔ guī máo
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不离兔角与龟毛”的相关诗句

“不离兔角与龟毛”的关联诗句

网友评论


* “不离兔角与龟毛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不离兔角与龟毛”出自黄庭坚的 《戏题葆真阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。