“熟念令人惋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“熟念令人惋”全诗
儒衣相诟病,文字奉娱玩。
自古非一秦,六籍盖多难。
诗书或发冢,熟念令人惋。
秦君锐本学,骥子已血汗。
相期骖天衢,伯乐尝一盼。
士为欲心缚,寸勇辄尺懦。
要当观此心,日照云雾散。
扶疏万物影,宇宙同璀璨。
置规岂惟君,亦自警弛慢。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《晁张和答秦觏五言予亦次韵》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《晁张和答秦觏五言予亦次韵》是宋代黄庭坚所作的一首诗。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山林与心违,日月使鬓换。
儒衣相诟病,文字奉娱玩。
自古非一秦,六籍盖多难。
诗书或发冢,熟念令人惋。
秦君锐本学,骥子已血汗。
相期骖天衢,伯乐尝一盼。
士为欲心缚,寸勇辄尺懦。
要当观此心,日照云雾散。
扶疏万物影,宇宙同璀璨。
置规岂惟君,亦自警弛慢。
诗意:
这首诗表达了对士人的思考和警示。诗人把山林与内心的追求对立起来,暗示着现实生活与内心追求的不协调。他提到了文人穿着传统的儒衣,却受到了批评和诟病,因为他们的文字作品被视为娱乐消遣而非真正的学问。诗中提到了秦朝以来的六经,指的是经书的学习非常困难,而对于诗书的熟读却令人感到惋惜。诗人赞扬了秦朝的君主锐意学习,但也提到了那些像骥子一样努力奋斗的人,他们已经付出了血汗。最后,诗人呼吁人们要关注自己的内心,摆脱欲望的束缚,勇敢面对挑战。只有当我们能够审视自己内心的真实,我们才能摆脱烦恼和困惑,使万物的影子都变得明朗,宇宙才会变得辉煌。他同时也提醒自己和其他人要自我警醒,不要放松对自己的要求和规范。
赏析:
这首诗通过对士人的境遇和内心的思考,抒发了诗人对于人生追求和价值观的思考。诗人以山林与心灵的对立来象征现实与理想的冲突,表达了对于现实生活的不满和对内心世界的追求。他对传统文人的批评和警示,体现了对于学术和文化的真正关注和担忧。通过提到秦朝的六经和对秦君锐意学习的赞扬,诗人呼吁人们要保持对学问的敬畏和努力,不要轻视文字和学问的重要性。最后,诗人通过呼吁观照内心,超越欲望束缚,达到心灵的解放和宇宙的辉煌,展现了对于人生境界的追求和思考。整首诗以简练的语言和明确的意境,表达了诗人对于人生价值和精神境界的思考,具有启示和警示的作用。
“熟念令人惋”全诗拼音读音对照参考
cháo zhāng hé dá qín gòu wǔ yán yǔ yì cì yùn
晁张和答秦觏五言予亦次韵
shān lín yǔ xīn wéi, rì yuè shǐ bìn huàn.
山林与心违,日月使鬓换。
rú yī xiāng gòu bìng, wén zì fèng yú wán.
儒衣相诟病,文字奉娱玩。
zì gǔ fēi yī qín, liù jí gài duō nàn.
自古非一秦,六籍盖多难。
shī shū huò fā zhǒng, shú niàn lìng rén wǎn.
诗书或发冢,熟念令人惋。
qín jūn ruì běn xué, jì zi yǐ xuè hàn.
秦君锐本学,骥子已血汗。
xiāng qī cān tiān qú, bó lè cháng yī pàn.
相期骖天衢,伯乐尝一盼。
shì wèi yù xīn fù, cùn yǒng zhé chǐ nuò.
士为欲心缚,寸勇辄尺懦。
yào dāng guān cǐ xīn, rì zhào yún wù sàn.
要当观此心,日照云雾散。
fú shū wàn wù yǐng, yǔ zhòu tóng cuǐ càn.
扶疏万物影,宇宙同璀璨。
zhì guī qǐ wéi jūn, yì zì jǐng chí màn.
置规岂惟君,亦自警弛慢。
“熟念令人惋”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。