“惜公官守隔江干”的意思及全诗出处和翻译赏析

惜公官守隔江干”出自宋代黄庭坚的《次韵杜仲观二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī gōng guān shǒu gé jiāng gān,诗句平仄:平平平仄平平平。

“惜公官守隔江干”全诗

《次韵杜仲观二绝》
短舞朱裙惬醉看,惜公官守隔江干
遥怜得句无人赏,走马城东觅道安。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵杜仲观二绝》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵杜仲观二绝》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
短舞朱裙惬醉看,
惜公官守隔江干。
遥怜得句无人赏,
走马城东觅道安。

诗意:
这首诗词描述了黄庭坚在某个场合观赏到一位女子短暂舞动朱红裙裾的景象,并因为官职的限制无法与她有更多接触而感到惋惜。他感叹自己的才华无人欣赏,于是骑马东行,希望能在城的东边寻找到内心的宁静和安定。

赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出一幅情景画面,通过描写短舞朱裙的景象,表达了作者对美的欣赏和对生活中的遗憾之情。黄庭坚对于自己官职的束缚感到遗憾,因为这限制了他与外界交流和展示自己才华的机会。他抱怨自己的才华无人赏识,展现了一种内心的孤独和无奈之感。最后,他选择骑马东行,希望能在城东寻找到一片宁静的土地,寻求内心的安定和满足。

这首诗词通过简洁而意境深远的语言,表达了作者对美的追求、对官职束缚的无奈和对内心宁静的向往。黄庭坚以独特的视角展示了他对人生的思考和感悟,给人以深思和共鸣。同时,诗中的景物描写和情感表达相得益彰,使得整首诗词具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惜公官守隔江干”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dù zhòng guān èr jué
次韵杜仲观二绝

duǎn wǔ zhū qún qiè zuì kàn, xī gōng guān shǒu gé jiāng gān.
短舞朱裙惬醉看,惜公官守隔江干。
yáo lián dé jù wú rén shǎng, zǒu mǎ chéng dōng mì dào ān.
遥怜得句无人赏,走马城东觅道安。

“惜公官守隔江干”平仄韵脚

拼音:xī gōng guān shǒu gé jiāng gān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惜公官守隔江干”的相关诗句

“惜公官守隔江干”的关联诗句

网友评论


* “惜公官守隔江干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惜公官守隔江干”出自黄庭坚的 《次韵杜仲观二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。