“天旋日月来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天旋日月来”全诗
海晏鲸鲵尽,天旋日月来。
圣情苏品物,龙御辟云雷。
晓漏移仙仗,朝阳出帝台。
周惭散马出,禹让濬川回。
欲识封人愿,南山举酒杯。
分类:
作者简介(钱起)
《观法驾自凤翔回》钱起 翻译、赏析和诗意
《观法驾自凤翔回》是唐代钱起创作的一首诗词。诗意追溯至古代神话传说,诗人借用神话中的元素,来表达对时光流转的思考与感慨。
诗中的“欃抢一扫灭,阊阖九重开”描绘了天地的变迁,欃抢代表夜晚的黑暗被扫除,阊阖代表九重宫门打开,象征着黎明的到来。接下来的两句“海晏鲸鲵尽,天旋日月来”则描述了大海的平静与日月的循环,暗喻着世间万物的消长更替。
诗的下半部分,描写了帝王的威仪和圣明。作者通过运用夸张和隐喻手法,来表达对帝王统治的崇敬和景仰。诗中的“晓漏移仙仗,朝阳出帝台”形容了宫廷的繁华,将帝王视作掌控时间和光明的象征。接下来的两句“周惭散马出,禹让濬川回”,则借用了历史中的周武王、禹者的典故,以此突显帝王的权威和崇高。
最后两句“欲识封人愿,南山举酒杯”则表达了诗人对于有志者追求卓越的赞美和期盼。作者希望能够在南山之巅,饮酒赏析天下风景,伴随着对封人的高度敬意。
总的来说,《观法驾自凤翔回》通过描绘天地的变迁、帝王威仪和对志士的赞美,表达了诗人对时光的思考与感慨,以及对封人的敬仰和抱负,展现出一种豪情壮志和追求卓越的精神。
“天旋日月来”全诗拼音读音对照参考
guān fǎ jià zì fèng xiáng huí
观法驾自凤翔回
chán qiǎng yī sǎo miè, chāng hé jiǔ chóng kāi.
欃抢一扫灭,阊阖九重开。
hǎi yàn jīng ní jǐn, tiān xuán rì yuè lái.
海晏鲸鲵尽,天旋日月来。
shèng qíng sū pǐn wù, lóng yù pì yún léi.
圣情苏品物,龙御辟云雷。
xiǎo lòu yí xiān zhàng, zhāo yáng chū dì tái.
晓漏移仙仗,朝阳出帝台。
zhōu cán sàn mǎ chū, yǔ ràng jùn chuān huí.
周惭散马出,禹让濬川回。
yù shí fēng rén yuàn, nán shān jǔ jiǔ bēi.
欲识封人愿,南山举酒杯。
“天旋日月来”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。