“沅江求九肋鳖”的意思及全诗出处和翻译赏析

沅江求九肋鳖”出自宋代黄庭坚的《赠高子勉四首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yuán jiāng qiú jiǔ lē biē,诗句平仄:平平平仄平平。

“沅江求九肋鳖”全诗

《赠高子勉四首》
文章瑞世惊人,学行刳心润身。
沅江求九肋鳖,荆州见一角麟。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《赠高子勉四首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词《赠高子勉四首》是黄庭坚创作的作品,这首诗的内容表达了对高子勉的赞赏和鼓励。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
《赠高子勉四首》

文章瑞世惊人,
学行刳心润身。
沅江求九肋鳖,
荆州见一角麟。

诗意:
这首诗表达了对高子勉的敬佩之情和激励之意。黄庭坚以两个寓言式的意象来赞美高子勉的才华和品德,分别为“沅江求九肋鳖”和“荆州见一角麟”。通过这两个意象,黄庭坚赋予高子勉在文章和学问上的非凡成就以神秘而珍贵的象征,进一步强调了他的卓越之处。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了黄庭坚对高子勉的赞赏之情。首句“文章瑞世惊人”直接点明了高子勉在文学创作上的卓越才华,他的作品令世人惊叹。第二句“学行刳心润身”则表达了高子勉在学问和品德上的追求和修养,他不断修炼自己的学识和品德,使之更加完善和卓越。

接下来的两句“沅江求九肋鳖,荆州见一角麟”则通过寓言的手法进一步赋予高子勉的才华和品德以珍贵而神秘的象征。其中,“沅江求九肋鳖”暗示高子勉在文学创作中追求卓越,就像寻找沅江中的稀有九肋鳖一样,力求突破自己的创作境界。而“荆州见一角麟”则意味着高子勉在学问和品德上具有罕见的卓越之处,就像荆州中出现一角麟一样珍贵和难得。

整首诗以简练的语言和寓言式的意象,将对高子勉的赞美之情表达得淋漓尽致。它展现了黄庭坚对高子勉才华和品德的高度评价,同时也给予了读者对高子勉的肯定和鼓励。这首诗既表达了作者对高子勉的赞美之情,也展示了黄庭坚对文学和学问的理解和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沅江求九肋鳖”全诗拼音读音对照参考

zèng gāo zi miǎn sì shǒu
赠高子勉四首

wén zhāng ruì shì jīng rén, xué xíng kū xīn rùn shēn.
文章瑞世惊人,学行刳心润身。
yuán jiāng qiú jiǔ lē biē, jīng zhōu jiàn yī jiǎo lín.
沅江求九肋鳖,荆州见一角麟。

“沅江求九肋鳖”平仄韵脚

拼音:yuán jiāng qiú jiǔ lē biē
平仄:平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沅江求九肋鳖”的相关诗句

“沅江求九肋鳖”的关联诗句

网友评论


* “沅江求九肋鳖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沅江求九肋鳖”出自黄庭坚的 《赠高子勉四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。