“且作山中煮菜看”的意思及全诗出处和翻译赏析

且作山中煮菜看”出自宋代黄庭坚的《答李任道谢分豆粥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě zuò shān zhōng zhǔ cài kàn,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“且作山中煮菜看”全诗

《答李任道谢分豆粥》
豆粥能驱晚瘴寒,与公同味更同餐。
安知天上养贤鼎,且作山中煮菜看

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《答李任道谢分豆粥》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《答李任道谢分豆粥》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
豆粥能够驱走晚间的寒气,
与你一同品尝更加美味。
谁知道天上有贤才被供养,
暂且在山中煮些菜品尝。

诗意:
这首诗词是黄庭坚的回答,回应了李任的感谢之词,李任可能是向黄庭坚分送了一碗豆粥。诗中表达了黄庭坚对李任的感激之情,并以豆粥作为象征,表达了情谊的珍贵和深厚。诗中还表达了一种淡泊名利、追求自然和山中隐居的意境。

赏析:
1. 豆粥象征情谊:豆粥在诗中被用作象征,代表着深厚的友谊和情谊。黄庭坚通过与李任共同品尝豆粥,表达了对友情的珍视和感激之情。

2. 山中隐居的意境:黄庭坚在诗中提到自己暂且在山中煮菜品尝,表达了他对隐居山林的向往和追求。山中的宁静与清净,与现实世界的纷扰相对比,显示了黄庭坚对清雅生活的向往。

3. 淡泊名利的心态:诗中提到“谁知道天上有贤才被供养”,表达了黄庭坚对天命和命运的一种超脱和淡泊态度。他暗示自己不追求功名利禄,而是安于山中煮菜,追求内心的宁静和自在。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对友情的感激、对自然的向往以及对淡泊名利的追求。黄庭坚以豆粥为媒介,将情感和意境巧妙地融入其中,使得整首诗词充满了温情和内敛的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且作山中煮菜看”全诗拼音读音对照参考

dá lǐ rèn dào xiè fēn dòu zhōu
答李任道谢分豆粥

dòu zhōu néng qū wǎn zhàng hán, yǔ gōng tóng wèi gèng tóng cān.
豆粥能驱晚瘴寒,与公同味更同餐。
ān zhī tiān shàng yǎng xián dǐng, qiě zuò shān zhōng zhǔ cài kàn.
安知天上养贤鼎,且作山中煮菜看。

“且作山中煮菜看”平仄韵脚

拼音:qiě zuò shān zhōng zhǔ cài kàn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且作山中煮菜看”的相关诗句

“且作山中煮菜看”的关联诗句

网友评论


* “且作山中煮菜看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且作山中煮菜看”出自黄庭坚的 《答李任道谢分豆粥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。