“豁见平土宅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“豁见平土宅”全诗
就舆乱清溪,转石飞霹雳。
十步一沮洳,五步一枳棘。
上方未言返,豁见平土宅。
田家鸡犬归,佛庙檀栾碧。
莲荡落红衣,泉泓数白石。
人如安巢鸟,稍就一枝息。
钟鱼各知时,吾亦自得力。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《乙卯宿清泉寺》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《乙卯宿清泉寺》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
税舆陟高冈,却立倚天壁。
就舆乱清溪,转石飞霹雳。
十步一沮洳,五步一枳棘。
上方未言返,豁见平土宅。
田家鸡犬归,佛庙檀栾碧。
莲荡落红衣,泉泓数白石。
人如安巢鸟,稍就一枝息。
钟鱼各知时,吾亦自得力。
诗意:
这首诗描绘了作者在乙卯年(宋代)宿在清泉寺的情景。诗中通过描写山间溪流、石头和自然景观来表达作者内心的情感和思考。作者在山上坐着,靠在陡峭的山壁上,俯瞰着溪流,看着石头被流水冲刷。诗中描绘了溪流弯曲处的水流变慢,每走十步就会有一些淤泥,每走五步就会有一些尖锐的荆棘。然后诗人提到了山坡上的土屋,还有田园中鸡犬归巢,佛庙中绿树成荫。接着诗人描述了莲花在水面上摇曳的景象,以及泉水中几块洁白的石头。最后,诗人以巢穴中的小鸟稍事休息的形象来比喻自己,认为像鱼一样,每个人都应该懂得时机,而他自己也取得了一定的成就。
赏析:
《乙卯宿清泉寺》这首诗词通过描绘自然景观和寺庙生活,表达了诗人对自然的观察和对生命的思考。诗中运用了具体的描写手法,如清溪转石、红衣落莲等,使读者可以清晰地感受到山间溪流的奔腾和自然景物的变化。同时,诗人通过描述田园生活和佛庙景观,展现了宁静与和谐的氛围。最后两句以鸟巢和钟鱼的形象,表达了作者对自身境遇的思考和自我肯定。
整首诗词以自然景观为背景,通过描写山水、石头、田园和寺庙等元素,展现了作者对生活和自然的感悟。这首诗词既表达了作者对自然的热爱和感叹,又包含了对人生和自我的思考。通过细腻的描写和意象的运用,诗人把对自然的观察与对人生的思考相结合,给读者带来了一种深邃而宁静的情感体验。
“豁见平土宅”全诗拼音读音对照参考
yǐ mǎo sù qīng quán sì
乙卯宿清泉寺
shuì yú zhì gāo gāng, què lì yǐ tiān bì.
税舆陟高冈,却立倚天壁。
jiù yú luàn qīng xī, zhuǎn shí fēi pī lì.
就舆乱清溪,转石飞霹雳。
shí bù yī jù rù, wǔ bù yī zhǐ jí.
十步一沮洳,五步一枳棘。
shàng fāng wèi yán fǎn, huō jiàn píng tǔ zhái.
上方未言返,豁见平土宅。
tián jiā jī quǎn guī, fú miào tán luán bì.
田家鸡犬归,佛庙檀栾碧。
lián dàng luò hóng yī, quán hóng shù bái shí.
莲荡落红衣,泉泓数白石。
rén rú ān cháo niǎo, shāo jiù yī zhī xī.
人如安巢鸟,稍就一枝息。
zhōng yú gè zhī shí, wú yì zì dé lì.
钟鱼各知时,吾亦自得力。
“豁见平土宅”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。